Esaurito ma molto ricercato!
Parametri
- 86pagine
- 4 ore di lettura
Maggiori informazioni sul libro
Pohádka Selmy Lagerlöfové vychází po osmačtyřiceti letech v novém překladu a s ilustracemi Jiřího Sopka. Původně to měla být nová učebnice švédské vlastivědy, dnes však příběh Selmy Lagerlöfové více než za naučný spis platí za překrásnou pohádku o pýše, pokoře, přátelství – a především poznání. Podivuhodná cesta Nilse Holgerssona Švédskem vychází v nakladatelství Meander po téměř půlstoletí v novém českém překladu Dagmar Hartlové a s ilustracemi Jiřího Sopka, který tuto knížku miloval už v dětství. Dagmar Hartlová byla za tento překlad zapsána na Čestnou listinu IBBY 2008.
Acquisto del libro
Podivuhodná cesta Nilse Holgerssona Švédskem, Selma Lagerlöf, Jiří Sopko
- Lingua
- Pubblicato
- 2005
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Lingua
- Ceco
- Autori
- Selma Lagerlöf, Jiří Sopko
- Editore
- Meander
- Pubblicato
- 2005
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 86
- ISBN10
- 8086283399
- ISBN13
- 9788086283395
- Ritiro
- Modrý slon (Meander)
- Tag
- Narrativa, Libri per bambine e bambini, Natura, Fantasy, Young Adult, Avventura, Animali, Classici, Famiglia, Amicizia, Fantasy young adult, Fiabe, Idee regalo per le medie, Cavalli, Letteratura nordica, Viaggio, Studio, Svezia, Mare e oceani, Coraggio, Città, Letteratura svedese, Premio Nobel, Trasformazione, Aiuto, Fattorie, Aziende, Coesione, Moralità, Ragazzi, Orsi, Scandinavia, Disegni, Stoccolma, Lapponia, Oche, Nils Holgersson
- Prima pubblicazione
- 1907
- Titolo originale
- Nils Holgersson underbara resa genom Sverige
- Valutazione
- 3,9 su 5
- Descrizione
- Pohádka Selmy Lagerlöfové vychází po osmačtyřiceti letech v novém překladu a s ilustracemi Jiřího Sopka. Původně to měla být nová učebnice švédské vlastivědy, dnes však příběh Selmy Lagerlöfové více než za naučný spis platí za překrásnou pohádku o pýše, pokoře, přátelství – a především poznání. Podivuhodná cesta Nilse Holgerssona Švédskem vychází v nakladatelství Meander po téměř půlstoletí v novém českém překladu Dagmar Hartlové a s ilustracemi Jiřího Sopka, který tuto knížku miloval už v dětství. Dagmar Hartlová byla za tento překlad zapsána na Čestnou listinu IBBY 2008.







