Bookbot

Reprodukce

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Jeden z nejosobitějších brazilských romanopisců současnosti nabízí hořce ironický obraz naší doby. Velké nedorozumění způsobí, že se muž nazývaný „student čínštiny“ ocitne v policejní cele, místo aby odletěl na plánovanou cestu do Číny. Student je typickým představitelem informační společnosti: vděčný čtenář internetových zpráv a blogů, který si myslí, že má encyklopedické znalosti, přičemž jen přejímá myšlenky, kterým nerozumí. Žije v paranoidním prostoru mezi realitou a virtuálním světem s pocitem ohrožení. Zmatek v jeho hlavě je jen jednou z podob nedorozumění, s nímž se potýkají všechny postavy románu, včetně policejního komisaře zapleteného do historky o domnělém otcovství a jeho kolegyně, která propadla evangelikálnímu hnutí. Učitelka čínštiny se snaží vrátit do své země, aby si zopakovala zničené dětství. Každá postava má svou verzi skutečnosti, a když se jejich pohledy střetnou, román nabývá hloubky a jiskří osobitým humorem. Děj se zabývá reprodukcí v různých významech – lidé reprodukují cizí myšlenky, umělecké reprodukce nahrazují originály, zatímco někteří usilují o reprodukci umělou, jiní se jí odmítají podrobit. Originality kolem nás ubývá. Četba románu nabízí hodnotnou zábavu, podněty k zamyšlení a spoustu kuriózních informací.

Ci sono attualmente del libroReprodukce (2019 ) in magazzino.

Acquisto del libro

Reprodukce, Bernardo Carvalho

Lingua
Pubblicato
2019
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida),
Condizioni del libro
In buone condizioni
Prezzo
1,19 €

Metodi di pagamento

2,8
Ok
13 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Reprodukce
Lingua
Ceco
Editore
Garamond
Pubblicato
2019
Formato
Copertina rigida
Pagine
200
ISBN10
8074074498
ISBN13
9788074074493
Serie
Prima pubblicazione
2013
Titolo originale
Reprodução
Valutazione
2,8 su 5
Descrizione
Jeden z nejosobitějších brazilských romanopisců současnosti nabízí hořce ironický obraz naší doby. Velké nedorozumění způsobí, že se muž nazývaný „student čínštiny“ ocitne v policejní cele, místo aby odletěl na plánovanou cestu do Číny. Student je typickým představitelem informační společnosti: vděčný čtenář internetových zpráv a blogů, který si myslí, že má encyklopedické znalosti, přičemž jen přejímá myšlenky, kterým nerozumí. Žije v paranoidním prostoru mezi realitou a virtuálním světem s pocitem ohrožení. Zmatek v jeho hlavě je jen jednou z podob nedorozumění, s nímž se potýkají všechny postavy románu, včetně policejního komisaře zapleteného do historky o domnělém otcovství a jeho kolegyně, která propadla evangelikálnímu hnutí. Učitelka čínštiny se snaží vrátit do své země, aby si zopakovala zničené dětství. Každá postava má svou verzi skutečnosti, a když se jejich pohledy střetnou, román nabývá hloubky a jiskří osobitým humorem. Děj se zabývá reprodukcí v různých významech – lidé reprodukují cizí myšlenky, umělecké reprodukce nahrazují originály, zatímco někteří usilují o reprodukci umělou, jiní se jí odmítají podrobit. Originality kolem nás ubývá. Četba románu nabízí hodnotnou zábavu, podněty k zamyšlení a spoustu kuriózních informací.