Bookbot

Heike Monogatari

Der Sturz des Hauses Taira. Übersetzt und mit einem Nachwort von Michael Stein

Parametri

  • 896pagine
  • 32 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Ein bedeutendes Werk der mittelalterlichen Samurai-Literatur wird in einer neuen, bibliophilen Prachtausgabe präsentiert. Das japanische Epos schildert die blutigen Kämpfe der Samuraiklasse und den Untergang des Adelshauses Taira. Ursprünglich im 12. Jahrhundert gedichtet und in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts schriftlich festgehalten, blieb der historische Roman über sieben Jahrhunderte im Deutschen unübersetzt, bis 2022 eine gültige Neuübersetzung von Michael Stein veröffentlicht wurde. Diese Ausgabe ist umfassend kommentiert und fachkundig erläutert. Trotz der gewaltsamen Schlachten handelt es sich beim Epos nicht um ein reines Heldenlied. Es wird das unentrinnbare Schicksal der irdischen Mächte aus der Perspektive hochgebildeter buddhistischer Geistlicher erzählt, die aus den dramatischen Ereignissen ihre Weltsicht ableiten: Alles, was blüht, muss vergehen, der Mächtige fällt, und Hochmut wird bestraft. In seiner literaturgeschichtlichen Bedeutung ist das Werk dem deutschsprachigen Nibelungenlied ebenbürtig und wurde anonym überliefert. Es ist ein Gemeinschaftswerk fernöstlicher Mönchskultur, das in buddhistischen Klöstern über Generationen hinweg weitergedichtet wurde. Nach der von japanischen Hofdamen dominierten Literatur der vorhergehenden Jahrhunderte ist es das erste monumentale Prosawerk männlicher Autorschaft und steht stilistisch und thematisch in starkem Kontrast zu seinen Vorgängern.

Acquisto del libro

Heike Monogatari, Michael Stein

Lingua
Pubblicato
2023
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

Titolo
Heike Monogatari
Sottotitolo
Der Sturz des Hauses Taira. Übersetzt und mit einem Nachwort von Michael Stein
Lingua
Tedesco
Editore
Manesse
Pubblicato
2023
Formato
Copertina rigida
Pagine
896
ISBN10
3717525697
ISBN13
9783717525691
Serie
Descrizione
Ein bedeutendes Werk der mittelalterlichen Samurai-Literatur wird in einer neuen, bibliophilen Prachtausgabe präsentiert. Das japanische Epos schildert die blutigen Kämpfe der Samuraiklasse und den Untergang des Adelshauses Taira. Ursprünglich im 12. Jahrhundert gedichtet und in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts schriftlich festgehalten, blieb der historische Roman über sieben Jahrhunderte im Deutschen unübersetzt, bis 2022 eine gültige Neuübersetzung von Michael Stein veröffentlicht wurde. Diese Ausgabe ist umfassend kommentiert und fachkundig erläutert. Trotz der gewaltsamen Schlachten handelt es sich beim Epos nicht um ein reines Heldenlied. Es wird das unentrinnbare Schicksal der irdischen Mächte aus der Perspektive hochgebildeter buddhistischer Geistlicher erzählt, die aus den dramatischen Ereignissen ihre Weltsicht ableiten: Alles, was blüht, muss vergehen, der Mächtige fällt, und Hochmut wird bestraft. In seiner literaturgeschichtlichen Bedeutung ist das Werk dem deutschsprachigen Nibelungenlied ebenbürtig und wurde anonym überliefert. Es ist ein Gemeinschaftswerk fernöstlicher Mönchskultur, das in buddhistischen Klöstern über Generationen hinweg weitergedichtet wurde. Nach der von japanischen Hofdamen dominierten Literatur der vorhergehenden Jahrhunderte ist es das erste monumentale Prosawerk männlicher Autorschaft und steht stilistisch und thematisch in starkem Kontrast zu seinen Vorgängern.