Bookbot

Übersetzen Englisch-Deutsch

Valutazione del libro

Parametri

  • 305pagine
  • 11 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Structure-related translation problems arise from the differing functions of two language systems at certain points. This book examines the main system-related issues in English-German translation, presents possible translation variants in a clear and memorable way, and demonstrates and comments on these using authentic examples. The book is intended as a textbook for institutions offering high-level translator and/or interpreter training. It is also suitable for aspiring translators and interpreters to independently work through problem areas of English-German translation and thus acquire a solid foundational knowledge in this field; professional translators can theoretically substantiate, complement, and deepen their existing knowledge.

Acquisto del libro

Übersetzen Englisch-Deutsch, Karin Königs

Lingua
Pubblicato
2011
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

5,0
Eccellente
1 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Übersetzen Englisch-Deutsch
Lingua
Inglese
Editore
Oldenbourg
Pubblicato
2011
Pagine
305
ISBN10
3486590995
ISBN13
9783486590999
Serie
Valutazione
5 su 5
Descrizione
Structure-related translation problems arise from the differing functions of two language systems at certain points. This book examines the main system-related issues in English-German translation, presents possible translation variants in a clear and memorable way, and demonstrates and comments on these using authentic examples. The book is intended as a textbook for institutions offering high-level translator and/or interpreter training. It is also suitable for aspiring translators and interpreters to independently work through problem areas of English-German translation and thus acquire a solid foundational knowledge in this field; professional translators can theoretically substantiate, complement, and deepen their existing knowledge.