Maggiori informazioni sul libro
Powieść leksykon — tak autor nazywa „Ostatnią oknożyrafę”. „Okno-Żyrafa” (ta pierwotna) to ilustrowany leksykon dla dzieci, używany kiedyś w węgierskich szkołach do nauki czytania i pisania. Na zasadzie luźnych skojarzeń z hasłami z okno-żyrafy autor stworzył własny leksykon — leksykon swojego życia, historii i kultury swojego kraju i całej Europy, w którym przeżycia z dzieciństwa przemieszane są z wojną w Jugosławii, manifestacjami w Belgradzie. Te trzy elementy stają się pretekstem do dalszych refleksji i wspomnień. Książka, bogato ilustrowana (przedruki z „Okno-Żyrafy”, karykatury), z dużą ilością zdjęć wykonanych przez autora właśnie podczas belgradzkich manifestacji, stanowi jedynie część tego, co powstało na podstawie zawartego w niej tekstu. Uzupełnieniem jest m. in. prezentacja multimedialna (w czterech językach), audycja radiowa oraz liczne odczyty wygłaszane przez Zilahyego w najróżniejszych miejscach świata. We wszystkich formach i językach (została przetłumaczona na 11 języków, kolejne w przygotowaniu) cieszy się niezwykłą popularnością, na Węgrzech doczekała się już dwóch wydań (1998, 2000).
Acquisto del libro
Ostatnia oknożyrafa, Péter Zilahy
- Lingua
- Pubblicato
- 2005
- product-detail.submit-box.info.binding
- (In brossura)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Ostatnia oknożyrafa
- Lingua
- Polacco
- Autori
- Péter Zilahy
- Pubblicato
- 2005
- Formato
- In brossura
- Pagine
- 120
- ISBN10
- 8389755165
- ISBN13
- 9788389755162
- Serie
- Tag
- Narrativa, Novelletti
- Valutazione
- 4,5 su 5
- Descrizione
- Powieść leksykon — tak autor nazywa „Ostatnią oknożyrafę”. „Okno-Żyrafa” (ta pierwotna) to ilustrowany leksykon dla dzieci, używany kiedyś w węgierskich szkołach do nauki czytania i pisania. Na zasadzie luźnych skojarzeń z hasłami z okno-żyrafy autor stworzył własny leksykon — leksykon swojego życia, historii i kultury swojego kraju i całej Europy, w którym przeżycia z dzieciństwa przemieszane są z wojną w Jugosławii, manifestacjami w Belgradzie. Te trzy elementy stają się pretekstem do dalszych refleksji i wspomnień. Książka, bogato ilustrowana (przedruki z „Okno-Żyrafy”, karykatury), z dużą ilością zdjęć wykonanych przez autora właśnie podczas belgradzkich manifestacji, stanowi jedynie część tego, co powstało na podstawie zawartego w niej tekstu. Uzupełnieniem jest m. in. prezentacja multimedialna (w czterech językach), audycja radiowa oraz liczne odczyty wygłaszane przez Zilahyego w najróżniejszych miejscach świata. We wszystkich formach i językach (została przetłumaczona na 11 języków, kolejne w przygotowaniu) cieszy się niezwykłą popularnością, na Węgrzech doczekała się już dwóch wydań (1998, 2000).


