Bookbot

Das verlorene Evangelium

Parametri

  • 134pagine
  • 5 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Die Faszination der Fragen Wer war Jesus? Was war seine Lehre? hält an, gerade weil es außerhalb der Glaubenswahrheit immer nur Annäherungen und keine endgültige Klärung geben kann. Was der historische Jesus vermutlich wirklich sagte, wird hier zum erstenmal in einer Einzeledition zugänglich gemacht. Das verlorene Evangelium Q ist aus Parallelstellen bei Matthäus und Lukas erschlossen, die nach Meinung der Forschung mit größter Wahrscheinlichkeit auf eine gemeinsame Quelle zurückgehen. Der vorliegende Text ist älter als die vier kanonischen Evangelien. Ihm ist eine fundierte Einleitung und eine Synopse der Bibelstellen bei Matthäus und Lukas beigegeben. Die Übersetzung orientiert sich an den verbindlichen Ausgaben und versucht den Worten Jesu in einer Sprache Ausdruck zu geben, die uns als Zeitgenossen nahesteht.

Acquisto del libro

Das verlorene Evangelium, Mark Powelson

Lingua
Pubblicato
1997
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura),
Condizioni del libro
Danneggiato
Prezzo
1,20 €

Metodi di pagamento

Titolo
Das verlorene Evangelium
Lingua
Tedesco
Editore
dtv
Pubblicato
1997
Formato
In brossura
Pagine
134
ISBN10
3423306548
ISBN13
9783423306546
Serie
Descrizione
Die Faszination der Fragen Wer war Jesus? Was war seine Lehre? hält an, gerade weil es außerhalb der Glaubenswahrheit immer nur Annäherungen und keine endgültige Klärung geben kann. Was der historische Jesus vermutlich wirklich sagte, wird hier zum erstenmal in einer Einzeledition zugänglich gemacht. Das verlorene Evangelium Q ist aus Parallelstellen bei Matthäus und Lukas erschlossen, die nach Meinung der Forschung mit größter Wahrscheinlichkeit auf eine gemeinsame Quelle zurückgehen. Der vorliegende Text ist älter als die vier kanonischen Evangelien. Ihm ist eine fundierte Einleitung und eine Synopse der Bibelstellen bei Matthäus und Lukas beigegeben. Die Übersetzung orientiert sich an den verbindlichen Ausgaben und versucht den Worten Jesu in einer Sprache Ausdruck zu geben, die uns als Zeitgenossen nahesteht.