Արև՛, Արև՛, ե՛կ- ե՛կ... Մանկական բանաստեղծություններ. Arev՛, Arev՛, ye՛k- ye՛k... Mankakan banasteghtsut’yunner
Autori
- AA.VV.
Valutazione del libro
Parametri
- 159pagine
- 6 ore di lettura
Maggiori informazioni sul libro
Ժողովածուն կազմված է թեմատիկ-բովանդակային սկզբունքով, հաշվի են առնված երեխաների ինչպես տարիքային, այնպես էլ մտածողության և հոգեբանության բնորոշ առանձնահատկությունները: Գրքի 9 բաժիններն ընդգրկում են օրորոցայիններից մինչև պատանեկության շեմը նրանց ձևավորման արժեքները, թոթովախոս փոքրիկի առաջին քայլերը, աշխարհաճանաչողության այբուբենը' խաղի միջոցով, բնությունն ու կենդանական աշխարհը, ազգային բարոյական արժեքները, հայն ու Հայաստանը: «Լսքւր, որդիս, պատգամ որպես...» խորագրի ներքո ամփոփված են ընտիր նմուշներ հայ դասականներից, իսկ 12-րդ դարի նշանավոր բանաստեղծ Ներսես Շնորհալու հանելուկները հրատարակվում են էդուարդ Ավագյանի գեղարվեստական թարգմանությամբ:
Acquisto del libro
Արև՛, Արև՛, ե՛կ- ե՛կ... Մանկական բանաստեղծություններ. Arev՛, Arev՛, ye՛k- ye՛k... Mankakan banasteghtsut’yunner, AA.VV.
- Lingua
- Pubblicato
- 2012
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Արև՛, Արև՛, ե՛կ- ե՛կ... Մանկական բանաստեղծություններ. Arev՛, Arev՛, ye՛k- ye՛k... Mankakan banasteghtsut’yunner
- Lingua
- Armeno
- Autori
- AA.VV.
- Pubblicato
- 2012
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 159
- ISBN10
- 9939525257
- ISBN13
- 9789939525259
- Serie
- Valutazione
- 5 su 5
- Descrizione
- Ժողովածուն կազմված է թեմատիկ-բովանդակային սկզբունքով, հաշվի են առնված երեխաների ինչպես տարիքային, այնպես էլ մտածողության և հոգեբանության բնորոշ առանձնահատկությունները: Գրքի 9 բաժիններն ընդգրկում են օրորոցայիններից մինչև պատանեկության շեմը նրանց ձևավորման արժեքները, թոթովախոս փոքրիկի առաջին քայլերը, աշխարհաճանաչողության այբուբենը' խաղի միջոցով, բնությունն ու կենդանական աշխարհը, ազգային բարոյական արժեքները, հայն ու Հայաստանը: «Լսքւր, որդիս, պատգամ որպես...» խորագրի ներքո ամփոփված են ընտիր նմուշներ հայ դասականներից, իսկ 12-րդ դարի նշանավոր բանաստեղծ Ներսես Շնորհալու հանելուկները հրատարակվում են էդուարդ Ավագյանի գեղարվեստական թարգմանությամբ:


