Bookbot

Signes Immortels

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Cette œuvre ravira tous les amateurs de poésie chinoise ancienne. Comme son titre l'indique, elle constitue un pendant aux Zpěvy staré Číny de Bohumil Mathesius, mais il ne s'agit pas d'un simple équivalent. Contrairement aux traductions de Mathesius, qui s'appuyaient sur une troisième langue, toutes les poésies de ce recueil sont traduites directement du chinois. L'auteur, Ferdinand Stočes, a réalisé un véritable exploit : chaque poème de cette collection est authentiquement attribué à son auteur. Il ne s'agit donc pas de contrefaçons conscientes, comme cela a été le cas pour de nombreux textes utilisés par Mathesius. Cette "histoire presque policière" est également explorée en détail dans la préface éclairante qui accompagne cette traduction révélatrice. Le livre est enrichi de magnifiques variations sur des motifs chinois, ce qui en fait une œuvre véritablement somptueuse.

Ci sono attualmente del libroSignes Immortels (1987 ) in magazzino.

Acquisto del libro

Signes Immortels, Ferdinand Stočes

Lingua
Pubblicato
1987
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura),
Condizioni del libro
In buone condizioni
Prezzo
2,49 €

Metodi di pagamento

4,6
Eccellente
52 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Signes Immortels
Lingua
Francese
Pubblicato
1987
Formato
In brossura
Pagine
145
ISBN10
2906919004
ISBN13
9782906919006
Serie
Valutazione
4,55 su 5
Descrizione
Cette œuvre ravira tous les amateurs de poésie chinoise ancienne. Comme son titre l'indique, elle constitue un pendant aux Zpěvy staré Číny de Bohumil Mathesius, mais il ne s'agit pas d'un simple équivalent. Contrairement aux traductions de Mathesius, qui s'appuyaient sur une troisième langue, toutes les poésies de ce recueil sont traduites directement du chinois. L'auteur, Ferdinand Stočes, a réalisé un véritable exploit : chaque poème de cette collection est authentiquement attribué à son auteur. Il ne s'agit donc pas de contrefaçons conscientes, comme cela a été le cas pour de nombreux textes utilisés par Mathesius. Cette "histoire presque policière" est également explorée en détail dans la préface éclairante qui accompagne cette traduction révélatrice. Le livre est enrichi de magnifiques variations sur des motifs chinois, ce qui en fait une œuvre véritablement somptueuse.