Bookbot

Páv, Kripel a Predseda

Valutazione del libro

Parametri

  • 72pagine
  • 3 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

„Skutočná moderná textshow”, “prvý tohtoročný slovenský eastern”, či “horké kvapky pre konzumentov červenej knižnice”. Aj takýmito superlatívmi častujú čitatelia druhú knihu Martina Hlavatého Páv, Kripel & Predseda. Naturalistický pohľad na život súčasnej východoslovenskej dediny, plný snivosti, lásky a pľuvancov prináša osem na seba nadväzujúcich príbehov. V Hájenke ustelie Hlavatý čitateľom na tvrdej prični a hodí ich aj do nadýchanej periny plnej peria. Julo, Slavo a Ignác sú klasickí zhavranelí kamaráti a spolu s ďalšími pitoresknými postavami z dediny na konci sveta stavajú Hlavatého východniarsky svet. Ilustrátor – Marek Horváth Editor dialektu – Peter Karpinský Jazyková korektúra – Viera Nováková Grafická úprava – Martin Horbal Text na obálke (zadná strana) – Vlasto Bogár

Acquisto del libro

Páv, Kripel a Predseda, Martin Hlavatý

Lingua
Pubblicato
2024
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

3,4
Ok
15 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Páv, Kripel a Predseda
Lingua
Slovacco
Editore
Fama art
Pubblicato
2024
Formato
Copertina rigida
Pagine
72
ISBN10
8089717365
ISBN13
9788089717361
Serie
Valutazione
3,4 su 5
Descrizione
„Skutočná moderná textshow”, “prvý tohtoročný slovenský eastern”, či “horké kvapky pre konzumentov červenej knižnice”. Aj takýmito superlatívmi častujú čitatelia druhú knihu Martina Hlavatého Páv, Kripel & Predseda. Naturalistický pohľad na život súčasnej východoslovenskej dediny, plný snivosti, lásky a pľuvancov prináša osem na seba nadväzujúcich príbehov. V Hájenke ustelie Hlavatý čitateľom na tvrdej prični a hodí ich aj do nadýchanej periny plnej peria. Julo, Slavo a Ignác sú klasickí zhavranelí kamaráti a spolu s ďalšími pitoresknými postavami z dediny na konci sveta stavajú Hlavatého východniarsky svet. Ilustrátor – Marek Horváth Editor dialektu – Peter Karpinský Jazyková korektúra – Viera Nováková Grafická úprava – Martin Horbal Text na obálke (zadná strana) – Vlasto Bogár