Bookbot

Jakuck

Valutazione del libro

Parametri

  • 247pagine
  • 9 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Edward Piekarski, zesłany na�Syberię w�1888 roku, napisał słownik języka jakuckiego. Wacław Sieroszewski na�Syberię trafił dziesięć lat wcześniej, a�owocem wieloletniego zesłania jest wybitne dzieło etnograficzne Dwanaście lat w�kraju Jakut�w . Michał Książek pojechał do�Jakucji z�własnej woli. Podążając śladem swych wielkich poprzednik�w, przemierzył tę�rozległą, białą krainę, zafascynowany zwyczajami i�językiem jej mieszkańc�w. Jakucję, kraj o�powierzchni dziewięć razy większej od�Polski, zamieszkuje niespełna milion os�b. Zima trwa przez większą część roku, więc określeń dla r�żnych rodzaj�w śniegu i�mrozu jest bez liku, a�chł�d bywa tak dotkliwy, że�w�języku Jakut�w sympatycznego Dziadka Mroza zastąpił Byk Zimy. Odmieniając jakuckie słowa przez polskie przypadki, Książek pisze swoistą gramatykę tych odległych, a�przecież bliskich nam, śnieżnych przestrzeni.

Acquisto del libro

Jakuck, Książek Michał

Lingua
Pubblicato
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

3,6
Molto buono
150 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Jakuck
Lingua
Polacco
Editore
Czarne
Pubblicato
2013
Formato
Copertina rigida
Pagine
247
ISBN10
8375364983
ISBN13
9788375364989
Serie
Valutazione
3,6 su 5
Descrizione
Edward Piekarski, zesłany na�Syberię w�1888 roku, napisał słownik języka jakuckiego. Wacław Sieroszewski na�Syberię trafił dziesięć lat wcześniej, a�owocem wieloletniego zesłania jest wybitne dzieło etnograficzne Dwanaście lat w�kraju Jakut�w . Michał Książek pojechał do�Jakucji z�własnej woli. Podążając śladem swych wielkich poprzednik�w, przemierzył tę�rozległą, białą krainę, zafascynowany zwyczajami i�językiem jej mieszkańc�w. Jakucję, kraj o�powierzchni dziewięć razy większej od�Polski, zamieszkuje niespełna milion os�b. Zima trwa przez większą część roku, więc określeń dla r�żnych rodzaj�w śniegu i�mrozu jest bez liku, a�chł�d bywa tak dotkliwy, że�w�języku Jakut�w sympatycznego Dziadka Mroza zastąpił Byk Zimy. Odmieniając jakuckie słowa przez polskie przypadki, Książek pisze swoistą gramatykę tych odległych, a�przecież bliskich nam, śnieżnych przestrzeni.