Bookbot

Zamenhof's Yiddish Grammar and His Universal Language: Two Projects in Ashkenazi Culture

Maggiori informazioni sul libro

Během století žili židé v Rusku s mnohými jazyky: vlastním jidiš, hebrejštinou a aramejštinou, stejně jako oficiální ruštinou, která se používala ve školách a na univerzitách. A kolem nich se vyskytovaly další jazyky, litevština, polština a běloruština. V tomto jazykově bohatém prostředí se narodily jazykové reformy i jazyková kreativita. Uprostřed tohoto intenzivního kulturního prostředí Zamenhof vytvořil čtyři jazyky a napsal detailní gramatiku své mateřštiny, jidiš. V této publikaci autor představuje a analyzuje Zamenhofovu gramatiku jidiš, stejně jako jeho druhý umělý jazyk, jazyk univerzální. Na jejich porovnání ukazuje, že vliv jidiš na jazyk univerzální je mnohem větší než vliv jidiš na esperanto, čtvrtý Zamenhofův jazyk.

Acquisto del libro

Zamenhof's Yiddish Grammar and His Universal Language: Two Projects in Ashkenazi Culture, Christer Oscar Kiselman

Lingua
Pubblicato
2022
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

Titolo
Zamenhof's Yiddish Grammar and His Universal Language: Two Projects in Ashkenazi Culture
Lingua
Inglese
Editore
KAVA-PECH
Pubblicato
2022
Formato
In brossura
ISBN10
8088326257
ISBN13
9788088326250
Serie
Descrizione
Během století žili židé v Rusku s mnohými jazyky: vlastním jidiš, hebrejštinou a aramejštinou, stejně jako oficiální ruštinou, která se používala ve školách a na univerzitách. A kolem nich se vyskytovaly další jazyky, litevština, polština a běloruština. V tomto jazykově bohatém prostředí se narodily jazykové reformy i jazyková kreativita. Uprostřed tohoto intenzivního kulturního prostředí Zamenhof vytvořil čtyři jazyky a napsal detailní gramatiku své mateřštiny, jidiš. V této publikaci autor představuje a analyzuje Zamenhofovu gramatiku jidiš, stejně jako jeho druhý umělý jazyk, jazyk univerzální. Na jejich porovnání ukazuje, že vliv jidiš na jazyk univerzální je mnohem větší než vliv jidiš na esperanto, čtvrtý Zamenhofův jazyk.