Bookbot

Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki

Maggiori informazioni sul libro

Аннотация к книге "Русские заветные сказки (мяг)" Александр Николаевич Афанасьев - выдающийся историк, фольклорист, этнограф, знаменитый издатель русских народных сказок. Собранные им "Русские заветные сказки" в силу цензурных запретов долгое время не могли выйти в России и увидели свет только в 1872 г. в Женеве. Тогда автор предисловия, возможно, сам Афанасьев, обозначивший себя как Филобибл, писал: "Издание наших "Заветных сказок" в том виде и последовательности, в которых мы предлагаем их любителям русской народности, едва ли не единственное в своем роде явление. Легко может быть, что именно поэтому наше издание даст повод ко всякого рода нареканиям и возгласам не только против дерзкого издателя, но и против народа, создавшего такие сказки, в которых народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора". И мы вслед за Филобиблом адресуем настоящее издание "нашим собратьям - истинным любителям и знатокам всего заветного, меткой, образной речи и светлого

Acquisto del libro

Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki, A. N. Afanasjeva

Lingua
Pubblicato
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

Titolo
Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki
Lingua
Russo
Pubblicato
2009
Formato
In brossura
ISBN10
5395003371
ISBN13
9785395003379
Serie
Descrizione
Аннотация к книге "Русские заветные сказки (мяг)" Александр Николаевич Афанасьев - выдающийся историк, фольклорист, этнограф, знаменитый издатель русских народных сказок. Собранные им "Русские заветные сказки" в силу цензурных запретов долгое время не могли выйти в России и увидели свет только в 1872 г. в Женеве. Тогда автор предисловия, возможно, сам Афанасьев, обозначивший себя как Филобибл, писал: "Издание наших "Заветных сказок" в том виде и последовательности, в которых мы предлагаем их любителям русской народности, едва ли не единственное в своем роде явление. Легко может быть, что именно поэтому наше издание даст повод ко всякого рода нареканиям и возгласам не только против дерзкого издателя, но и против народа, создавшего такие сказки, в которых народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора". И мы вслед за Филобиблом адресуем настоящее издание "нашим собратьям - истинным любителям и знатокам всего заветного, меткой, образной речи и светлого