Parametri
- 313pagine
- 11 ore di lettura
Maggiori informazioni sul libro
Расширенная и дополненная редакция «Гиперборейской теории» — книги, с которой фактически началось изучение нордического эзотеризма в России. Под влиянием этой работы Александра Дугина, доктора философских наук, крупнейшего современного русского специалиста по сакральному, были организованы многочисленные экспедиции на Север в поисках остатков древней цивилизации Гипербореи, а также написаны десятки книг. Александр Дугин обращается к исследованиям немецкого профессора, руководителя загадочной «Аненэрбе», не просто сводя их в доступную компиляцию, но фактически открывая новую страницу в рунологии, сакральной истории и географии. Книга может служить справочником по руническим системам. В качестве дополнения приводится перевод одной из работ Германа Вирта — «Священный Год».
Acquisto del libro
Знаки беликого норда (Znaki Velikogo Norda), Aleksandr Dugin
- Lingua
- Pubblicato
- 2008
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Ancora nessuna valutazione.
- Titolo
- Знаки беликого норда (Znaki Velikogo Norda)
- Lingua
- Russo
- Autori
- Aleksandr Dugin
- Editore
- Veche
- Pubblicato
- 2008
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 313
- ISBN10
- 5953333528
- ISBN13
- 9785953333528
- Serie
- Descrizione
- Расширенная и дополненная редакция «Гиперборейской теории» — книги, с которой фактически началось изучение нордического эзотеризма в России. Под влиянием этой работы Александра Дугина, доктора философских наук, крупнейшего современного русского специалиста по сакральному, были организованы многочисленные экспедиции на Север в поисках остатков древней цивилизации Гипербореи, а также написаны десятки книг. Александр Дугин обращается к исследованиям немецкого профессора, руководителя загадочной «Аненэрбе», не просто сводя их в доступную компиляцию, но фактически открывая новую страницу в рунологии, сакральной истории и географии. Книга может служить справочником по руническим системам. В качестве дополнения приводится перевод одной из работ Германа Вирта — «Священный Год».



