Maggiori informazioni sul libro
Sbírka francouzských lidových písní a básní z 15. až 18. století. Doktor filosofie, středoškolský profesor francouzštiny a němčiny, překladatel a literární vědec Hanuš Jelínek se vždy zajímal o lidovou slovesnost. Jednak přeložil mnoho českých a slovenských písní do francouzštiny, ale i do češtiny přebásnil francouzské lidové písně z 15.–18. století. Výbor je obohacen i o několik písní, u kterých je autor znám, ale jsou již zlidovělé. Ač jsou již tehdy vynikající překlady Zpěvů sladké Francie z roku 1925 a Nových zpěvů sladké Francie z roku 1930, dodnes nezestárly a stále oslovují i dnešního čtenáře.
Ci sono attualmente del libroZpěvy sladké Francie (2008 ) in magazzino.
Acquisto del libro
Zpěvy sladké Francie, Hanuš Jelínek
- Lingua
- Pubblicato
- 2008
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida),
- Condizioni del libro
- Danneggiato
- Prezzo
- 2,51 €
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Zpěvy sladké Francie
- Lingua
- Ceco
- Autori
- Hanuš Jelínek
- Editore
- Vyšehrad
- Pubblicato
- 2008
- Formato
- Copertina rigida
- ISBN10
- 8070219319
- ISBN13
- 9788070219317
- Serie
- Tag
- Narrativa, Letteratura romantica, Poesia, Francia, Letteratura francese, Libri di canti, Ballate, Poesia Francese, Poesia Popolare, Poesia Medievale
- Valutazione
- 4,1 su 5
- Descrizione
- Sbírka francouzských lidových písní a básní z 15. až 18. století. Doktor filosofie, středoškolský profesor francouzštiny a němčiny, překladatel a literární vědec Hanuš Jelínek se vždy zajímal o lidovou slovesnost. Jednak přeložil mnoho českých a slovenských písní do francouzštiny, ale i do češtiny přebásnil francouzské lidové písně z 15.–18. století. Výbor je obohacen i o několik písní, u kterých je autor znám, ale jsou již zlidovělé. Ač jsou již tehdy vynikající překlady Zpěvů sladké Francie z roku 1925 a Nových zpěvů sladké Francie z roku 1930, dodnes nezestárly a stále oslovují i dnešního čtenáře.















