Bookbot

Kámasútra

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Kámasútra je nejstarší dochovaný hinduistický učebnice erotické lásky. Zabývá se uměním života - hledáním partnera, udržováním moci v manželství, nevěrou, životem jako nebo s kurtizánou, užíváním drog - a také pozicemi při pohlavním styku. Byla sepsána v sanskrtu, literárním jazyce starověké Indie, někdy ve třetím století našeho letopočtu. Kombinuje encyklopedické pokrytí všech představitelných aspektů sexu s pečlivě pozorovanou sexuální psychologií a dramatickým, románovým vyprávěním o svádění, naplnění a rozuzlení. Text je známý díky překladům z 19. století, ale zde je předložen v nové, jasné a živé podobě, doplněné třemi komentáři: přeloženými úryvky z nejstaršího a nejznámějšího sanskrtského komentáře (13. století) a z dvacátého století hindského komentáře, spolu s vysvětlujícími poznámkami od překladatelů.

Lingua

Pubblicazione

Ci sono attualmente del libroKámasútra (2005 ) in magazzino.

Acquisto del libro

Kámasútra, Vatsyayana

Lingua
Pubblicato
2005
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida),
Condizioni del libro
In buone condizioni
Prezzo
7,99 €

Metodi di pagamento

3,3
Ok
1857 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Kámasútra
Lingua
Ceco
Pubblicato
2005
Formato
Copertina rigida
Serie
Prima pubblicazione
1969
Titolo originale
कामसूत्र
Valutazione
3,3 su 5
Descrizione
Kámasútra je nejstarší dochovaný hinduistický učebnice erotické lásky. Zabývá se uměním života - hledáním partnera, udržováním moci v manželství, nevěrou, životem jako nebo s kurtizánou, užíváním drog - a také pozicemi při pohlavním styku. Byla sepsána v sanskrtu, literárním jazyce starověké Indie, někdy ve třetím století našeho letopočtu. Kombinuje encyklopedické pokrytí všech představitelných aspektů sexu s pečlivě pozorovanou sexuální psychologií a dramatickým, románovým vyprávěním o svádění, naplnění a rozuzlení. Text je známý díky překladům z 19. století, ale zde je předložen v nové, jasné a živé podobě, doplněné třemi komentáři: přeloženými úryvky z nejstaršího a nejznámějšího sanskrtského komentáře (13. století) a z dvacátého století hindského komentáře, spolu s vysvětlujícími poznámkami od překladatelů.