Bookbot

Granada de los Nazaríes

Maggiori informazioni sul libro

En Granada dejó Antonio Gala su corazón -como dice- y entre sus palacios late allí. En esta novela, Gala aborda la historia de esta ciudad a través de la evocación de su pasado. Intenta cubrirla desde principios del siglo XIII hasta la caída de Granada, el último bastión de la España islámica en 1492, a manos de los Reyes Católicos. Gala sigue Granada histórica y culturalmente a través de su narración poética en esta novela que emana el aroma de la Andalucía literaria, cultural e histórica de varios siglos de presencia islámica. En esta novela, todo habla: los palacios y mezquitas, las calles y templos, las tiendas y viviendas, las iglesias y minaretes. Todo lo andaluz/granadino es expresado por Gala, aunque Andalucía siempre habla por sí misma. El amor de Gala por Andalucía trasciende su pertenencia a estas raíces españolas, vinculado a la belleza que encontró en la cultura árabe andalusí a lo largo de sus ocho siglos. Reconoció a los árabes el derecho a la civilización y su preferencia sobre España por el hecho de la convivencia, lo que le dio este amor que se encuentra en "Granada de los Nazaríes", "El manuscrito carmesí", y su amor por la civilización árabe islámica en "El amor turco" y algunas de sus obras de teatro y poemas en español.

Acquisto del libro

Granada de los Nazaríes, Antonio Gala

Lingua
Pubblicato
1998
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

Titolo
Granada de los Nazaríes
Lingua
Spagnolo
Editore
Planeta
Pubblicato
1998
Formato
In brossura
Pagine
318
ISBN10
8408024884
ISBN13
9788408024880
Serie
Descrizione
En Granada dejó Antonio Gala su corazón -como dice- y entre sus palacios late allí. En esta novela, Gala aborda la historia de esta ciudad a través de la evocación de su pasado. Intenta cubrirla desde principios del siglo XIII hasta la caída de Granada, el último bastión de la España islámica en 1492, a manos de los Reyes Católicos. Gala sigue Granada histórica y culturalmente a través de su narración poética en esta novela que emana el aroma de la Andalucía literaria, cultural e histórica de varios siglos de presencia islámica. En esta novela, todo habla: los palacios y mezquitas, las calles y templos, las tiendas y viviendas, las iglesias y minaretes. Todo lo andaluz/granadino es expresado por Gala, aunque Andalucía siempre habla por sí misma. El amor de Gala por Andalucía trasciende su pertenencia a estas raíces españolas, vinculado a la belleza que encontró en la cultura árabe andalusí a lo largo de sus ocho siglos. Reconoció a los árabes el derecho a la civilización y su preferencia sobre España por el hecho de la convivencia, lo que le dio este amor que se encuentra en "Granada de los Nazaríes", "El manuscrito carmesí", y su amor por la civilización árabe islámica en "El amor turco" y algunas de sus obras de teatro y poemas en español.