Maggiori informazioni sul libro
Zrazu mal pocit, akoby bol doma v Stupave. Až na ten hluk, samotné mesto a ceny. Došlo mu, že tento pocit naňho mimovoľ'ne preskočil z okoloidúcich Slovákov. Starší, zrejme otec, hovoril pekne po záhorácky a mladší, syn, spisovnejšie. To isté sa stalo aj jemu. Plešina síce prechádza z generácie na generáciu, ale záhoráčtina sa s každou d'alšou vytráca. Záhoráci nikdy nepovažovali Stupavu za Záhorie a Bratislavčania zase vnímali Stupavu ako ďaleký západ, kam ochotne docestovali iba na Dni zeuá. Vždy si myslel, že absenciu záhoráčtiny v jeho reči spôsobila práve hraničná lokalita rodného mesta - ani, ani. Lutoval, že ani on nepatrí do tejto kasty. Dedovi nie vždy rozumel a mrzelo ho to, pretože ten mal vždy poruke nejaké príbehy, ktoré síce nikdy nesúviseli s tým, o čom sa pri stole rozprávalo, ale boli pozoruhodné. On už také veci nezažije. Narodil sa príliš neskoro, aby mohol v poľských Tatrách vymeniť vibramy za flašu vodky a vrátiť sa domov bosý.
Pubblicazione
Acquisto del libro
Túlať sa Tokiom, Matej Feldbauer
- Lingua
- Pubblicato
- 2024
- product-detail.submit-box.info.binding
- (In brossura),
- Condizioni del libro
- In buone condizioni
- Prezzo
- 8,49 €
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Túlať sa Tokiom
- Lingua
- Slovacco
- Autori
- Matej Feldbauer
- Editore
- PRAKTIKÁBEL
- Pubblicato
- 2024
- Formato
- In brossura
- ISBN10
- 809740253X
- ISBN13
- 9788097402532
- Serie
- Valutazione
- 3,6 su 5
- Descrizione
- Zrazu mal pocit, akoby bol doma v Stupave. Až na ten hluk, samotné mesto a ceny. Došlo mu, že tento pocit naňho mimovoľ'ne preskočil z okoloidúcich Slovákov. Starší, zrejme otec, hovoril pekne po záhorácky a mladší, syn, spisovnejšie. To isté sa stalo aj jemu. Plešina síce prechádza z generácie na generáciu, ale záhoráčtina sa s každou d'alšou vytráca. Záhoráci nikdy nepovažovali Stupavu za Záhorie a Bratislavčania zase vnímali Stupavu ako ďaleký západ, kam ochotne docestovali iba na Dni zeuá. Vždy si myslel, že absenciu záhoráčtiny v jeho reči spôsobila práve hraničná lokalita rodného mesta - ani, ani. Lutoval, že ani on nepatrí do tejto kasty. Dedovi nie vždy rozumel a mrzelo ho to, pretože ten mal vždy poruke nejaké príbehy, ktoré síce nikdy nesúviseli s tým, o čom sa pri stole rozprávalo, ale boli pozoruhodné. On už také veci nezažije. Narodil sa príliš neskoro, aby mohol v poľských Tatrách vymeniť vibramy za flašu vodky a vrátiť sa domov bosý.





