Bookbot

Valutazione del libro

Parametri

  • 74pagine
  • 3 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Carmen, historia española? No en el espíritu de Mérimée, quien con ironía elude el hispanismo castellanista de los románticos y muestra los confines de la península: en Andalucía, entre Sevilla y Gibraltar, el amor desenfrenado de un vasco desarraigado por una niña de Bohemia, sin patria ni ataduras. Pasión de los extremos: José, brigadier y bandido, y Carmen, actriz de múltiples rostros. Pasión por la libertad, que oculta otra más profunda, revelada en esta nueva edición crítica. La extraña fascinación que también siente el narrador, un personaje olvidado en la ópera de Bizet y que el mito ha dejado de lado: un sabio francés, cautivado por los hechizos de esta mujer que habla un idioma ardiente y brutal que él no comprende. Carmen, ¿encarnación de la literatura, mágica y fatal? ¿Podría ser esta otra historia de amor, esta corrida de palabras oculta en el corazón del texto, la que otorga al relato de la vida y muerte de Carmen su verdadera universalidad?

Lingua

Pubblicazione

Acquisto del libro

Carmen, Henri Meilhac, Ludovic Halévy

Lingua
Pubblicato
1989
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura)
Non disponiamo più di questa copia specifica.
o
Visualizza l'edizione disponibile

Metodi di pagamento

3,4
Ok
119 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Carmen
Lingua
Spagnolo
Pubblicato
1989
Formato
In brossura
Pagine
74
ISBN10
8439513607
ISBN13
9788439513605
Serie
Prima pubblicazione
1847
Titolo originale
Carmen
Valutazione
3,4 su 5
Descrizione
Carmen, historia española? No en el espíritu de Mérimée, quien con ironía elude el hispanismo castellanista de los románticos y muestra los confines de la península: en Andalucía, entre Sevilla y Gibraltar, el amor desenfrenado de un vasco desarraigado por una niña de Bohemia, sin patria ni ataduras. Pasión de los extremos: José, brigadier y bandido, y Carmen, actriz de múltiples rostros. Pasión por la libertad, que oculta otra más profunda, revelada en esta nueva edición crítica. La extraña fascinación que también siente el narrador, un personaje olvidado en la ópera de Bizet y que el mito ha dejado de lado: un sabio francés, cautivado por los hechizos de esta mujer que habla un idioma ardiente y brutal que él no comprende. Carmen, ¿encarnación de la literatura, mágica y fatal? ¿Podría ser esta otra historia de amor, esta corrida de palabras oculta en el corazón del texto, la que otorga al relato de la vida y muerte de Carmen su verdadera universalidad?