Maggiori informazioni sul libro
András építészhallgatóként hirtelen csöppen a ’30-as évek Párizsi bohéméletébe, majd a századközép világégésének sodrásában találja magát, miközben az egyetlen szerelembe kapaszkodik: Klárába. Klára, aki még szinte gyermek, a szélsőséges eszmék elől menekül Magyarországáról Párizsba, és ott felnőtté válik, miközben megismeri Andrást, és életük összefonódik. Tamás és Ibolya a háború gyermekei, akik szüleik harcait figyelik, miközben olyan emlékekre tesznek szert, amelyek generációk sorsát formálják, és amelyeket sem az óceánnyi távolság, sem az idő nem moshat el. A regény magával sodor, felkavar, kétségbe ejt és megvigasztal, miközben visszaadja az életbe és az emberségbe vetett hitünket. Arról mesél, hogy minden ember egyedi és megismételhetetlen, és szükségünk van valakire a boldogsághoz. A történetben a magyarok nem fogadják el a totális diktatúrát, ragaszkodnak nyelvükhöz, és a győzelemért harcolnak. Több mint egy éve olvastam ezt a megrázó, vizuálisan is sodró remekművet, amely valóban „nagy regény”, és örömmel látom, hogy egy magyar kiadó felfedezte és kiadta.
Acquisto del libro
Láthatatlan híd, Julie Orringer
- Lingua
- Pubblicato
- 2011
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Láthatatlan híd
- Lingua
- Ungherese
- Autori
- Julie Orringer
- Editore
- Libri
- Pubblicato
- 2011
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 656
- ISBN10
- 9633100607
- ISBN13
- 9789633100608
- Serie
- Tag
- Narrativa, Tema stórico, Letteratura romantica, Amore, Famiglia, Amicizia, Prosa di guerra, Guerre, Seconda guerra mondiale, Morte, Segreti, Ebrei, Passato, Olocausto, Parigi, Studio, Ungheria, Budapest
- Titolo originale
- The invisible bridge
- Valutazione
- 4,15 su 5
- Descrizione
- András építészhallgatóként hirtelen csöppen a ’30-as évek Párizsi bohéméletébe, majd a századközép világégésének sodrásában találja magát, miközben az egyetlen szerelembe kapaszkodik: Klárába. Klára, aki még szinte gyermek, a szélsőséges eszmék elől menekül Magyarországáról Párizsba, és ott felnőtté válik, miközben megismeri Andrást, és életük összefonódik. Tamás és Ibolya a háború gyermekei, akik szüleik harcait figyelik, miközben olyan emlékekre tesznek szert, amelyek generációk sorsát formálják, és amelyeket sem az óceánnyi távolság, sem az idő nem moshat el. A regény magával sodor, felkavar, kétségbe ejt és megvigasztal, miközben visszaadja az életbe és az emberségbe vetett hitünket. Arról mesél, hogy minden ember egyedi és megismételhetetlen, és szükségünk van valakire a boldogsághoz. A történetben a magyarok nem fogadják el a totális diktatúrát, ragaszkodnak nyelvükhöz, és a győzelemért harcolnak. Több mint egy éve olvastam ezt a megrázó, vizuálisan is sodró remekművet, amely valóban „nagy regény”, és örömmel látom, hogy egy magyar kiadó felfedezte és kiadta.


