Maggiori informazioni sul libro
Сказочная повесть Александра Волкова, написанная в 1939 и являющаяся переработкой сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz). За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно. Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны. Пёсик Тотошка из «Волшебника Изумрудного города» впервые «заговорил» только в переработанной версии этой сказки, вышедшей в 1959 году. А в изданиях 1939 и 1941 гг. он был немым, как и у Баума.
Acquisto del libro
Волшебник Изумрудного города, Alexander Wolkow, Александр Волков
- Lingua
- Pubblicato
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (In brossura)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Lingua
- Russo
- Autori
- Alexander Wolkow, Александр Волков
- Pubblicato
- 2018
- Formato
- In brossura
- Pagine
- 148
- ISBN10
- 1987529960
- ISBN13
- 9781987529968
- Tag
- Narrativa, Libri per bambine e bambini, Fantasy, Avventura, Young Adult, Classici, Amicizia, Fiabe, Fantasy young adult, Magia, Bambini, Russia, Letteratura Russa, Viaggio, Fantasy per bambini, Boscaioli
- Valutazione
- 4,3 su 5
- Descrizione
- Сказочная повесть Александра Волкова, написанная в 1939 и являющаяся переработкой сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz). За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно. Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны. Пёсик Тотошка из «Волшебника Изумрудного города» впервые «заговорил» только в переработанной версии этой сказки, вышедшей в 1959 году. А в изданиях 1939 и 1941 гг. он был немым, как и у Баума.
















