Bookbot

Literární kabinet: Hlava na stole / La tête sur la table

Valutazione del libro

Parametri

  • 130pagine
  • 5 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Básnická sbírka. Bilingvní, česko-francouzské vydání. Překlad Virginie Béjot. Frontispis Ivan Wernisch. Autor o své knize říká: „Nepřináším nic nového? To nejspíš nepřináším. Ale kdo tady naposledy přišel s něčím novým? A je vůbec třeba přicházet s něčím novým? Nudím? Někoho jistě. Když mi to vytýká básník, který ještě nenapsal nic, co by nenudilo mě, řeknu si: každý jsme jiný. Proč pořád ještě píšu? Vždyť já ani nevím. Ze všeho nejradši se procházím po lesních cestách – jen tak – chodím a poslouchám jak bzučí hmyz, šumí listí, krápe déšť. Je to lepší než psát, ale ponouká mě to k psaní.“

Acquisto del libro

Literární kabinet: Hlava na stole / La tête sur la table, Ivan Wernisch, Virginie Béjot

Lingua
Pubblicato
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

5,0
Eccellente
3 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Literární kabinet: Hlava na stole / La tête sur la table
Lingua
Ceco, Francese
Editore
Aula
Pubblicato
2013
Formato
In brossura
Pagine
130
ISBN10
8074370909
ISBN13
9788074370908
Serie
Prima pubblicazione
2005
Titolo originale
La tête sur la table
Valutazione
5 su 5
Descrizione
Básnická sbírka. Bilingvní, česko-francouzské vydání. Překlad Virginie Béjot. Frontispis Ivan Wernisch. Autor o své knize říká: „Nepřináším nic nového? To nejspíš nepřináším. Ale kdo tady naposledy přišel s něčím novým? A je vůbec třeba přicházet s něčím novým? Nudím? Někoho jistě. Když mi to vytýká básník, který ještě nenapsal nic, co by nenudilo mě, řeknu si: každý jsme jiný. Proč pořád ještě píšu? Vždyť já ani nevím. Ze všeho nejradši se procházím po lesních cestách – jen tak – chodím a poslouchám jak bzučí hmyz, šumí listí, krápe déšť. Je to lepší než psát, ale ponouká mě to k psaní.“