Bookbot

Interculturele gespreksvoering - druk 1

Parametri

  • 376pagine
  • 14 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Na de succesvolle verschijning van het boek Interculturele gespreksvoering in 1994 heeft Hoffman het TOPOI-model verder ontwikkeld in deze herziene uitgave. TOPOI staat voor 'taal, ordening, personen, organisatie en inzet', de vijf gebieden waar cultuurverschillen en misverstanden in communicatie zich kunnen voordoen. Het model biedt een praktisch analyse- en interventiekader om deze verschillen te identificeren en aan te pakken. Het vernieuwende aspect is dat het vertrekpunt de interpersoonlijke communicatie is, niet de cultuur. Voortbouwend op Watzlawicks communicatie- en systeemtheorie, introduceert de auteur een nieuw concept van interculturele communicatie, waarbij expliciet aandacht is voor culturele factoren die de communicatie beïnvloeden. Deze factoren zijn niet alleen gerelateerd aan nationale of etnische achtergrond, maar ook aan sekse, leeftijd, sociale klasse, opleiding, seksuele voorkeur, beroep, religie en sociaal-geografische herkomst. Het TOPOI-model is dus breed toepasbaar in elke communicatiecontext. Binnen deze definitie wordt gekozen voor de etnisch-culturele invalshoek, gezien de maatschappelijke relevantie van de interactie tussen autochtonen en allochtonen. Etniciteit is het vertrekpunt, maar andere culturele dimensies en sociale identiteiten worden ook betrokken. De praktijkvoorbeelden, verwerkingsopdrachten en toepassingen van het TOPOI-model maken deze uitgave bijzonder waardevol.

Acquisto del libro

Interculturele gespreksvoering - druk 1, Edwin Hoffman

Lingua
Pubblicato
2002
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura),
Condizioni del libro
Danneggiato
Prezzo
16,16 €

Metodi di pagamento

Titolo
Interculturele gespreksvoering - druk 1
Lingua
Olandese
Pubblicato
2002
Formato
In brossura
Pagine
376
ISBN10
9031333050
ISBN13
9789031333059
Serie
Descrizione
Na de succesvolle verschijning van het boek Interculturele gespreksvoering in 1994 heeft Hoffman het TOPOI-model verder ontwikkeld in deze herziene uitgave. TOPOI staat voor 'taal, ordening, personen, organisatie en inzet', de vijf gebieden waar cultuurverschillen en misverstanden in communicatie zich kunnen voordoen. Het model biedt een praktisch analyse- en interventiekader om deze verschillen te identificeren en aan te pakken. Het vernieuwende aspect is dat het vertrekpunt de interpersoonlijke communicatie is, niet de cultuur. Voortbouwend op Watzlawicks communicatie- en systeemtheorie, introduceert de auteur een nieuw concept van interculturele communicatie, waarbij expliciet aandacht is voor culturele factoren die de communicatie beïnvloeden. Deze factoren zijn niet alleen gerelateerd aan nationale of etnische achtergrond, maar ook aan sekse, leeftijd, sociale klasse, opleiding, seksuele voorkeur, beroep, religie en sociaal-geografische herkomst. Het TOPOI-model is dus breed toepasbaar in elke communicatiecontext. Binnen deze definitie wordt gekozen voor de etnisch-culturele invalshoek, gezien de maatschappelijke relevantie van de interactie tussen autochtonen en allochtonen. Etniciteit is het vertrekpunt, maar andere culturele dimensies en sociale identiteiten worden ook betrokken. De praktijkvoorbeelden, verwerkingsopdrachten en toepassingen van het TOPOI-model maken deze uitgave bijzonder waardevol.