Parametri
- 195pagine
- 7 ore di lettura
Maggiori informazioni sul libro
Die Arbeit untersucht Gründe für Missverständnisse in argumentativen Gesprächen zwischen Deutschen und Koreanern, deren Analyse trotz vielfältiger Kenntnisnahme durch unterschiedlichste Disziplinen relativ wenig Aufmerksamkeit geschenkt worden ist. Zu diesem Zweck führt die Autorin Beobachtungen im Rahmen von informellen Gesprächen durch, welche sie auf Tonband aufgezeichnet hat. Nach einer eingehenden Analyse der Transkripte kommt die Autorin zu dem Schluss, dass hauptsächlich kulturell bedingte Unterschiede in der Kommunikation z. B. Hierarchiebewusstsein, Indirektheit und Konfliktscheue und mangelnde Deutschkenntnisse der Koreaner zu diesen Missverständnissen führen. Die Bedeutung der Arbeit liegt darin, die kulturellen und sozialen Differenzen zwischen Deutschen und Koreanern aufzuzeigen und zu möglichen Problemlösungsstrategien einen Beitrag zu leisten.
Acquisto del libro
Werkstattreihe Deutsch als Fremdsprache - 76: Direkt und indirekt, Min-Soon Seo
- Lingua
- Pubblicato
- 2003
- product-detail.submit-box.info.binding
- (In brossura),
- Condizioni del libro
- In buone condizioni
- Prezzo
- 35,99 €
Metodi di pagamento
Ancora nessuna valutazione.
- Titolo
- Werkstattreihe Deutsch als Fremdsprache - 76: Direkt und indirekt
- Sottotitolo
- Analyse des interkulturellen argumentativen Gespräches zwischen Deutschen und Koreanern
- Lingua
- Tedesco
- Autori
- Min-Soon Seo
- Pubblicato
- 2003
- Formato
- In brossura
- Pagine
- 195
- ISBN10
- 3631399200
- ISBN13
- 9783631399200
- Serie
- Tag
- Scienze sociali, Libri di testo, Temi psicologici, Libri di testo universitari, Manuali di lingua, Cultura e Società, Linguistica, Antropologia, Addestramento, allenamento, Corea, Conversazione, Sociolinguistica, Coreano, Incomprensione
- Descrizione
- Die Arbeit untersucht Gründe für Missverständnisse in argumentativen Gesprächen zwischen Deutschen und Koreanern, deren Analyse trotz vielfältiger Kenntnisnahme durch unterschiedlichste Disziplinen relativ wenig Aufmerksamkeit geschenkt worden ist. Zu diesem Zweck führt die Autorin Beobachtungen im Rahmen von informellen Gesprächen durch, welche sie auf Tonband aufgezeichnet hat. Nach einer eingehenden Analyse der Transkripte kommt die Autorin zu dem Schluss, dass hauptsächlich kulturell bedingte Unterschiede in der Kommunikation z. B. Hierarchiebewusstsein, Indirektheit und Konfliktscheue und mangelnde Deutschkenntnisse der Koreaner zu diesen Missverständnissen führen. Die Bedeutung der Arbeit liegt darin, die kulturellen und sozialen Differenzen zwischen Deutschen und Koreanern aufzuzeigen und zu möglichen Problemlösungsstrategien einen Beitrag zu leisten.


