Bookbot

Maggiori informazioni sul libro

NBD|Biblion recensie In dit vlot vertaalde en geestig geschreven boekje wordt voor absolute beginners in het Latijn en voor mensen die hun kennis willen opfrissen, een basis-cursus Latijn geboden voor zelfstudie. Het doel is een niveau waarop de ijverige student de Carmina Burana (dertiende eeuw) kan lezen, de teksten op het tapijt van Bayeux (elfde eeuw) kan ontcijferen, enkele gedichten van Catullus (eerste eeuw v. Chr.) kan begrijpen en de Latijnse vertaling van de bijbel door Hieronymus kan lezen. Deze doelstelling toont al meteen de originele aanpak van de cursus, die niet uitsluitend de bekende Latijnse 'school' auteurs op het oog heeft, maar een bredere interesse in het Latijn ten toon spreidt. Het boek komt voort uit een doe-het-zelf cursus Latijn in wekelijkse krantenafleveringen en is er op gericht een brede groep mensen enthousiast te maken, en te houden, voor het Latijn als taal, en zijn invloed op de moderne talen, en voor de Romeinse cultuur. De lessen zijn volgens een vast patroon opgebouwd: grammatica, oefeningen (met antwoorden ter controle), een korte beschouwing over een aspect van de Romeinse geschiedenis of cultuur, en een 'taalspel' over de invloed van het Latijn op andere talen (o.a. het Nederlands). (Biblion recensie, Redactie)

Acquisto del libro

Latijn voor beginners, Peter Jones, Rosalie Risselada, Justine Aalders, Benoît Jacques

Lingua
Pubblicato
2000
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura),
Condizioni del libro
In buone condizioni
Prezzo
10,99 €

Metodi di pagamento

Titolo
Latijn voor beginners
Lingua
Olandese
Editore
Prometheus
Pubblicato
2000
Formato
In brossura
Pagine
193
ISBN10
9053336605
ISBN13
9789053336601
Serie
Descrizione
NBD|Biblion recensie In dit vlot vertaalde en geestig geschreven boekje wordt voor absolute beginners in het Latijn en voor mensen die hun kennis willen opfrissen, een basis-cursus Latijn geboden voor zelfstudie. Het doel is een niveau waarop de ijverige student de Carmina Burana (dertiende eeuw) kan lezen, de teksten op het tapijt van Bayeux (elfde eeuw) kan ontcijferen, enkele gedichten van Catullus (eerste eeuw v. Chr.) kan begrijpen en de Latijnse vertaling van de bijbel door Hieronymus kan lezen. Deze doelstelling toont al meteen de originele aanpak van de cursus, die niet uitsluitend de bekende Latijnse 'school' auteurs op het oog heeft, maar een bredere interesse in het Latijn ten toon spreidt. Het boek komt voort uit een doe-het-zelf cursus Latijn in wekelijkse krantenafleveringen en is er op gericht een brede groep mensen enthousiast te maken, en te houden, voor het Latijn als taal, en zijn invloed op de moderne talen, en voor de Romeinse cultuur. De lessen zijn volgens een vast patroon opgebouwd: grammatica, oefeningen (met antwoorden ter controle), een korte beschouwing over een aspect van de Romeinse geschiedenis of cultuur, en een 'taalspel' over de invloed van het Latijn op andere talen (o.a. het Nederlands). (Biblion recensie, Redactie)