10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Il Prugno nel Vaso d'Oro

Questo classico romanzo cinese approfondisce le vite, i desideri e la decadenza morale di una famiglia benestante durante la dinastia Ming. La narrazione intreccia abilmente temi di ambizione, lussuria e l'influenza corruttiva di ricchezza e potere in un contesto domestico. Offre un ritratto schietto delle usanze sociali, della fragilità umana e delle inevitabili conseguenze dell'eccesso incontrollato. I lettori vengono presentati con una profonda esplorazione delle norme sociali e delle complessità psicologiche.

Jin Ping Mei aneb Slivoň ve zlaté váze - Svazek první
Djin ping meh. Kommentare
Kin ping meh oder Die abenteuerliche Geschichte von Hsi Men und seinen sechs Frauen 2

Ordine di lettura consigliato

  • Vom Aufstieg und Zerfall eines Familienclans zur Ming-Zeit etwa um 1590. Der Leser erhält ungehindert Einblick in das Leben und Treiben eines Hausherrn, seiner sechs Frauen und seiner zahlreichen Dienerschaft in den prachtvollen Pavillons des Herrengutes inmitten der Provinzstadt Tjing-ho. Er nimmt Teil an den Geburten, Hochzeiten, Krankheiten, Mord- und Todesfällen, Begräbnissen und Beschwörungs-Riten, ist dabei, wenn der lebenslustige Hausherr ohne Skrupel Karriere macht und wird letztlich Zeuge des unaufhaltsamen Zerfalls seines Imperiums nach seinem unrühmlichen, frühen Ableben. All dies ist vom unbekannt gebliebenen Erzähler so witzig und humorvoll geschildert, so voller Einsichten über konfuzianische Welt- und Lebenssicht, dass auch der China-Unerfahrene voll auf seine Kosten kommt.

    Djin ping meh. Kommentare
  • Anonymní Jing Ping Mei aneb Slivoň ve zlaté váze z konce 16. století znamenal ve vývoji čínského románu podobný přelom jako Cervantesův Don Quijote v tradici novodobého románu západního. Neznámý autor, zřejmě sofistikovaný příslušník tehdejší literátské elity, spojil zkušenost velkého staršího vypravěčského románu s uměním novodobého mingského erotismu do velkolepé, vypravěčsky strhující, krutě ironické mozaiky života a mravů své doby. První český úplný překlad celého stokapitolového díla v jeho nejranější (neupravené a necenzurované) tištěné verzi z přelomu let 1617 a 1618 představuje nejnáročnější projekt nakladatelství Maxima. Původní ilustrace. Vstupní desetikapitolový svazek celé desetisvazkové ilustrované edice vyjde v nakladatelství Maxima nejpozději do konce listopadu 2012.

    Jin Ping Mei aneb Slivoň ve zlaté váze - Svazek první