Bookbot

Ivan Andrejevič Krylov

    Ivan Krylov è il favolista più celebre della Russia. Sebbene le sue prime favole si basassero liberamente su quelle di Esopo e La Fontaine, le sue opere successive divennero decisamente originali, spesso impiegando una tagliente satira contro la burocrazia soffocante della sua epoca. Le sue favole sugli animali, frequentemente radicate in eventi storici, sono immediatamente riconoscibili per il loro stile linguistico unico e le loro narrazioni avvincenti. Krylov fuse magistralmente rappresentazioni naturalistiche di animali con raffigurazioni allegoriche di archetipi umani, arricchendo la lingua russa con espressioni idiomatiche durature.

    Ivan Andrejevič Krylov
    Стрекоза и муравей
    Избранные сочинения
    Bajky
    Tvé šedé oči se mnou všady jdou
    Nejznámější bajky
    Tři tucty bajek... A jedna navrch
    • 2012

      Nejznámější bajky

      Ezop, La Fontaine, Krylov

      Nejznámější příběhy od Ezopa, La Fontaina a Krylova, ve kterých zvířata jednají jako lidé a které chytrou a humornou formou ukazují na nešvary a vlastnosti, kterých bychom se měli vyvarovat:- Liška a havran- Medvědí služba- Liška a hrozny- Zajíc a želva- Liška a čápBajky jsou převyprávěny tak, aby jim pomocí krásných ilustrací Antonína Šplíchala porozuměly i malé děti. Součástí výtvarně pozoruhodné knihy je téměř sedmdesát fotografií Vlada Bohdana. Volně navazuje na velmi úspěšný titul Jak potkat děti, jen se jeho autoři posunuli v čase a místo "jak" přichází "proč".

      Nejznámější bajky
    • 2008

      Klasické bajky s originálními ilustracemi, vtipně převyprávěné pro malé děti. Kdo by neznal bajky La Fontaina, Krylova či Ezopa? Původně byly tyto příběhy určeny především dospělým, a tak jsou pro dětské čtenáře mnohdy méně srozumitelné. Arnošt Vít se rozhodl je dětem přiblížit a převyprávěl vybrané bajky do krátkých, svižně a vtipně napsaných útvarů. Ilustrace mladé výtvarnice Dory Dutkové citlivě reagují na text a vybízejí děti k aktivnímu čtení.

      Tři tucty bajek... A jedna navrch
    • 2001
    • 1994
    • 1985

      Výbor z díla vybrala, z ruského originálu přeložila a doslov napsal Hana Vrbová, ilustroval Josef Novák, graficky upravil Milan Grygar. Pro čtenáře od 12 let.

      Pod maskou lenosti aneb Bajky i nebajky
    • 1976

      Člověk a stín

      Výbor z díla

      Výbor z díla ruského klasika poprvé představuje autora v pestré šíří jeho literární tvorby. Uvádí značnou část bajek z Knihy první až Knihy deváté (Bajky), ukázky všech poetických okruhů lyriky (Lyrika), veršovanou tragikomedii Trumf (Dramata), parodistické prózy Úvahy filosofa o módě, Rozjímání o přátelství, Chvalořeč na mého děda (Parodie) a satirickou prózu o orientálním vládci s názvem Kaib (Satiry). Značná část uváděných bajek, lyrika, tragikomedie Trumf a prózy Úvahy filosofa o módě, Rozjímání o přátelství a Kaib vycházejí v českém překladu poprvé.

      Člověk a stín
    • 1962