Bookbot

Ito Ogawa

    Ito Ogawa è una romanziera e paroliera giapponese. Le sue opere si concentrano spesso su storie intime e relazioni umane. Con un acuto senso del dettaglio e un linguaggio accessibile, crea un'atmosfera che attira il lettore nella narrazione. La sua prosa è nota per la sua sottigliezza e bellezza malinconica.

    Hatokos wunderbarer Schreibwarenladen
    La papeterie Tsubaki
    Le tavole d'oro: Il ristorante dell'amore ritrovato
    Ribon messaggero d'amore
    La locanda degli amori diversi
    • Hatokos wunderbarer Schreibwarenladen

      Roman | Der inspirierende Bestseller-Roman aus Japan über die Magie der Kalligrafie und handgeschriebener Briefe

      • 272pagine
      • 10 ore di lettura

      Allein in Japan eine halbe Million verkaufte Exemplare: Der inspirierende Bestseller-Roman aus Japan über die Magie der Kalligrafie und handgeschriebener Briefe. Poetisch erzählt die Geschichte von Hatoko, der öffentlichen Schreiberin, die die heilende Kraft des geschriebenen Wortes und das Glück einer unerwarteten Gemeinschaft feiert. Nach dem Tod ihrer Großmutter kehrt die 25-jährige Hatoko in ihren Heimatort Kamakura zurück, um den Familien-Schreibwarenladen zu übernehmen. Das Erbe ihrer Großmutter umfasst auch das Amt der öffentlichen Schreiberin, auf das Hatoko seit ihrer Kindheit vorbereitet wurde. Beim Verfassen von Briefen kommt es nicht nur auf die Worte an; auch die Handschrift, das Papier, die Tinte und die Briefmarke müssen sorgfältig ausgewählt werden. Während Hatoko wunderschöne Liebesbriefe schreibt und Menschen wieder zusammenbringt, schließt sie selbst Freundschaften und wird zum Zentrum einer liebevollen Gemeinschaft. Der Roman zeigt, wie sie sich mit ihrer eigenen Vergangenheit versöhnt. In Hatokos Schreibwarenladen erleben wir den Rhythmus der vier Jahreszeiten und die damit verbundenen Rituale der japanischen Kultur. Ein bezaubernder Roman voller Lebensfreude und Empathie, ideal für Fans von Matt Haig und Michiko Aoyama.

      Hatokos wunderbarer Schreibwarenladen2025
    • La locanda degli amori diversi

      • 320pagine
      • 12 ore di lettura

      A Izumi, trentacinquenne separata che ogni sera alla stessa ora rientra dal suo lavoro part-time, basta uno sguardo per comprendere quali siano le intenzioni di quella ragazza con la divisa da liceale che se ne sta immobile, incapace di muovere il passo decisivo che la separa dai binari. La afferra per un braccio e, con un gesto disinvolto, la tira verso di sé, salvandole la vita. Chiyoko, così si chiama la ragazza, ha sul viso l’aria apatica di chi non ha ormai alcun rimpianto, eppure esercita un’inspiegabile attrazione su Izumi. A bordo di un vecchio pulmino Volkswagen, Izumi decide perciò di raggiungere insieme a lei un posto che ha la fama di possedere il cielo e le stelle più belli di tutto il Giappone. Qui, le due donne rimettono in sesto una casa in rovina trasformandola in una locanda, sulla cui facciata garrisce al vento una bandiera arcobaleno. In breve la «Locanda Arcobaleno» diventa un accogliente punto di ritrovo per viaggiatori, dove le proprietarie non si limitano a offrire ristoro alle fatiche del viaggio, ma anche, e soprattutto, alle ferite dell’anima.

      La locanda degli amori diversi2018
      3,7
    • La papeterie Tsubaki

      • 404pagine
      • 15 ore di lettura

      Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, une femme exigeante et sévère, lui a enseigné l'art difficile d'écrire pour les autres. Le choix des mots, mais aussi la calligraphie, le papier, l'encre, l'enveloppe, le timbre, tout est important dans une lettre. Hatoko répond aux souhaits même les plus surprenants de ceux qui viennent la voir: elle calligraphie des cartes de vœux, rédige un mot de condoléances pour le décès d'un singe, des lettres d'adieu aussi bien que d'amour. A toutes les exigences elle se plie avec bonheur, pour résoudre un conflit, apaiser un chagrin. Et c'est ainsi que, grâce à son talent, la papeterie Tsubaki devient bientôt un lieu de partage avec les autres et le théâtre de réconciliations inattendues

      La papeterie Tsubaki2018
      4,2
    • Ringo, una ragazza che lavora in un ristorante turco di Tokyo, torna a casa per preparare una cena per il fidanzato, ma scopre che l'appartamento è vuoto: spariti mobili, utensili e, soprattutto, il fidanzato indiano. Colpita dallo shock, decide di tornare al villaggio natio, dove non mette piede da anni. Qui, in un ambiente tranquillo, elabora il suo dolore e ha un'idea originale: aprire un ristorante per una coppia al giorno, con un menu personalizzato. Con l'aiuto di Kuma-san, un ex factotum della scuola, ristruttura un granaio, creando un ambiente accogliente e colorato. Nasce così il Lumachino, il cui primo cliente è la Concubina, amante di un politico defunto. I piatti serviti, che uniscono le cucine giapponese, italiana, cinese e francese, portano gioia ai commensali. La Concubina, da triste a vivace, e altri clienti, come una ragazza innamorata e una coppia gay, trovano nel ristorante un luogo di rinascita. La fama del Lumachino si diffonde rapidamente, attirando tutti coloro che desiderano riscoprire l'amore e la felicità.

      Le tavole d'oro: Il ristorante dell'amore ritrovato2010
      3,2