Bookbot

Richard Huelsenbeck

  • Charles R. Hulbeck
23 aprile 1892 – 30 aprile 1974
Sexualität und Persönlichkeit
China frißt Menschen
Huelsenbeck Doctor Billig am Ende
Doktor Billig v koncích
Dada
Blago Bung, Blago Bung, Bosso Fataka!
  • Doktor Billig v koncích

    • 184pagine
    • 7 ore di lettura

    Groteskně laděný text Doktor Billig v koncích od Richarda Huelsenbecka z roku 1920 je vůbec prvním dadaistickým románem na světě. Jedná se o román protikladů: fantastické výjevy se střídají s realistickými popisy, po satiricky laděných rozhovorech následují patetické proklamace. Huelsenbeckova kritika maloměšťáckého pokrytectví, ale i života bez jakýchkoli morálních zásad neztrácí na významu ani po sto letech od prvního vydání.

    Doktor Billig v koncích2023
    3,6
  • The German contribution to the Dada movement, this collection brings together three texts, translated into English for the first time, which were essential for the very inception of the movement and which influenced its future development. Included is the only Dada novel, Tenderanda the Fantast, by the movement's founder, Hugo Ball.

    Blago Bung, Blago Bung, Bosso Fataka!1995
    4,1
  • In dieser Passage beschreibt Huelsenbeck das Chaos und die Verrohung der Menschen im Krieg. Die Bürger verhalten sich wie Bestien, während das bunte Licht der Cafés auf die tumultuöse Straße fällt. Billig erlebt die bedrückende Atmosphäre und hört den Lärm der Untergrundbahn unter sich.

    Doctor Billig am Ende. Ein Roman mit 8 Illustrationen von George Grosz1991
  • „Dada bedeutet nichts!“ So proklamierte Tristan Tzara, der unermüdliche Publizist der Bewegung. Doch das hielt die fanatischsten und talentiertesten Künstler und Schriftsteller in Europa nicht davon ab, sich ihr anzuschließen. Antikriegs-, anti-kunst-, anti-dada, fegten die Dadas von ihren Anfängen in Zürich während des Ersten Weltkriegs die kulturellen, philosophischen und politischen Normen ihrer Zeit beiseite. Die völlige Abscheu vor einer Gesellschaft, die den Krieg hervorgebracht hatte (und dann erwartete, den Frieden zu überstehen), trieb sie zu immer größeren Demonstrationen des Ekels und der Verachtung. Doch nicht alle Fraktionen arbeiteten innerhalb der Dada-Bewegung, und es war Huelsenbecks Absicht, die meisten von ihnen im Dada-Almanach zu verkörpern. Die größte Sammlung dadaistischer Texte, die je von der Bewegung zusammengestellt wurde, wurde ursprünglich 1920 in einer Mischung aus Französisch und Deutsch veröffentlicht. Der Dada-Almanach hatte tatsächlich einen internationalen Umfang, mit erheblichen Abschnitten aus den Schweizer und französischen Teilen der Bewegung. Er verkörpert Dadas Misserfolge ebenso wie seine Erfolge, seine Exzesse, seine Ernsthaftigkeit, seine Idiotie, aber vor allem die anarchische Vitalität, die ihn zu einer so wichtigen Voraussetzung für vieles machte, was in den Bereichen Kunst, Literatur und allgemeinem kulturellen Terrorismus folgte.

    Dada-Almanach1980