Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Tomáš Laně

    29 dicembre 1944
    Tomáš Laně
    Allahovy dcery
    Přehled ázerbájdžánské gramatiky
    Istanbul, Istanbul
    Cestovní slovník česko-řecký, řecko-český, česko-turecký, turecko-český
    Nástin literatur Střední Asie a Sibiře
    Strong Women and the Men Who Love Them
    • Istanbul, Istanbul

      • 248pagine
      • 9 ore di lettura

      After a military coup, four prisoners sit below ground awaiting their turn at the hands of their wardens. Between interrogations, the condemned share parables and riddles about their beloved city to pass the time. Istanbul, Istanbul is a harrowing and riveting novel about the power of human imagination and compassion in the face of adversity.

      Istanbul, Istanbul
    • Nový a zcela původní přehled ázerbájdžánské gramatiky je dílem předního českého turkologa Phdr. Tomáše Laně a kolektivu LINGEA. Cílem této příručky je především poskytnout uživateli co nejjasnější přehled o současné ázerbájdžánské gramatice bez přemíry lingvistické teorie a nadbytečných odborných termínů. Jednotlivé gramatické jevy čtenáři přiblížuje především na základě jednoduchých, jasných pouček či pravidel a za pomoci praktických příkladů daného jevu pokud možno přímo vztažených i k češtině tak, aby i uživatel bez hlubšího povědomí o jazyku byl schopen z výkladu pochopit principy tvoření a užívání daného jevu a poté je bez větších potíží dokázal i aktivně užívat v reálné komunikaci. Vedle popisu a příkladů běžných současných gramatických jevů obsahuje kniha také množství poznámek upozorňujících na výjimky, zajímavosti, odkazy na související kapitoly atd., které jsou pro praktické osvojení si jazyka velmi přínosné. Příručka je určena především těm, kdo se s jazykem poprvé seznamují. Proto jsme přehled doplnili i o ázerbájdžánské ekvivalenty použitého názvosloví, které usnadní hledání v podrobnějších cizojazyčných příručkách. Věříme, že kniha bude dobrým pomocníkem při studiu ázerbajdžánštiny a využijí ji všichni, kdo se chtějí seznámit s tímto exotickým kavkazským jazykem.

      Přehled ázerbájdžánské gramatiky
    • Allahovy dcery

      • 272pagine
      • 10 ore di lettura

      Nedlouho po svém tureckém vydání vychází u nás poslední román Nedima Gürsela, jednoho z nejvýznamnějších současných tureckých spisovatelů. Vzpomíná na své dětství prožité v provinčním městečku pod dohledem laskavých a hluboce věřících prarodičů, kteří ho seznamovali s islámem a jeho tradicemi. Verše Koránu, zahalené tajemnou arabštinou, příběhy ze života Proroka Muhammada a překrásné předislámské legendy jitřily dětskou fantazii i zvědavost, budily lásku k Bohu, ale také strach z něho. Vzpomínky na dětství, příběhy z Muhammadova života, líčení krutých bitev, jež sváděl za vítězství své víry, a předislámské legendy střídají v románu dědečkovy zápisky z první světové války, která místo jednoty muslimů přinášela utrpení a smrt...

      Allahovy dcery
    • Dobyvatel

      • 271pagine
      • 10 ore di lettura

      Hrdina románu, spisovatel Fatih Haznedar, se uchýlí do staré istanbulské vily na břehu Bosporu, aby zde, pod pevností Bogazkesen, napsal román o sultánu Mehmedovi II., dobyvateli Cařihradu. V Turecku však zrovna vypukne vojenský puč a hrdinu nečekaně navštíví militantní aktivistka, která u něj hledá úkryt. Z náhodného setkání se vyvine bouřlivý milostný vztah. „Román vášně a lásky“, jak bývá často nazýván, se tak odehrává ve dvou časových rovinách — historické a současné. Fatih odkrývá proces vzniku svého románu o Mehmedovi, zamýšlí se nad možností a adekvátností rekonstrukce historie, zdůrazňuje svou roli demiurga, který může volně nakládat s osudy románových hrdinů, a sám také historický příběh doplňuje. Podobně jako sultán i on však podléhá lásce, jež mu brání dílo dokončit.

      Dobyvatel
    • L'ultimo treno per Istanbul

      • 320pagine
      • 12 ore di lettura

      Selva è la figlia dell'ultimo pascià ottomano della Turchia e può avere qualunque uomo di Ankara desideri. Eppure ha occhi solo per Rafael Alfandari, un ragazzo ebreo, figlio del medico di corte. Nonostante l'opposizione delle loro famiglie, che non vedono di buon occhio l'unione tra due mondi così diversi, i giovani amanti si sposano di nascosto e scappano a Parigi per farsi una nuova vita. Ma quando i nazisti occupano la Francia, la coppia in esilio imparerà sulla propria pelle che niente - né la guerra, né la politica, né la religione - può spezzare gli antichi legami di sangue. Grazie all'aiuto dei coraggiosi diplomatici turchi, infatti, organizzeranno un piano per mettere in salvo i membri della famiglia Alfandari e molti altri ebrei. Insieme, saranno costretti ad attraversare un continente in guerra, a entrare in territorio nemico e a rischiare tutto nel disperato tentativo di tornare alla libertà. Da Ankara a Parigi, dal Cairo a Berlino.

      L'ultimo treno per Istanbul
    • Without a Country

      • 332pagine
      • 12 ore di lettura

      Originally published in Turkish in Turkey by Everest Yay ̧nlar ̧ in 2016 under title: Kanad ̧ k ̧r ̧k kuðslar.

      Without a Country