Pražské legendy
- 48pagine
- 2 ore di lettura
Nejznámější pražské legendy převyprávěné pro mladší děti.





![Paměti katovské rodiny Mydlářů. [1. díl], Z magistra medicíny pacholkem katovým](https://rezised-images.knhbt.cz/1920x1920/59399518.jpg)
Nejznámější pražské legendy převyprávěné pro mladší děti.
Kulturhistorische Bilder aus Böhmen ist ein unveränderter, hochwertiger Nachdruck der Originalausgabe aus dem Jahr 1879. Hansebooks ist Herausgeber von Literatur zu unterschiedlichen Themengebieten wie Forschung und Wissenschaft, Reisen und Expeditionen, Kochen und Ernährung, Medizin und weiteren Genres. Der Schwerpunkt des Verlages liegt auf dem Erhalt historischer Literatur. Viele Werke historischer Schriftsteller und Wissenschaftler sind heute nur noch als Antiquitäten erhältlich. Hansebooks verlegt diese Bücher neu und trägt damit zum Erhalt selten gewordener Literatur und historischem Wissen auch für die Zukunft bei.
V době, kdy český přemyslovský kníže Vladislav II. pobývá na křížové výpravě, pověřuje nad správou země svého bratra Děpolta. Avšak český trůn se rovněž snaží získat Vladislavův synovec Soběslav II. Jeho pokus je ovšem neúspěšný a Děpolt nechává mladého prince uvěznit na hradě Přimda. Za pomoci nejbližších spojenců se podaří Soběslavovi z vězení uprchnout a získat záhy na svoji stranu olomoucké vévodství. Po vítězném střetu s Vladislavovým vojskem má otevřenou cestu ku Praze. Jenže právě ve chvíli, kdy na Hradčanech slavnostně usedá na knížecí stolec Soběslav, přichází dcera předního českého velmože Odolena z Hrádku v Ostrovském klášteře u Davle na stopu děsivé záhadě týkající se pravé identity nového českého vladaře, jejíž rozluštění dává do pohybu nezadržitelný sled dramatických událostí. Jejich hybnou silou je „poslední Vršovec“ kancléř Převoj, hodlající se pomstít na Přemyslovcích, kteří roku 1108 na hradišti Wratislav zákeřně vyvraždili rod Vršovců. Kniha rovněž obsahuje samostatnou autorovu povídku Český bratr. Text románu o posledním Vršovci i povídky prošel zásadní jazykovou a pravopisnou aktualizací. Dnes již archaické nebo neznámé výrazy byly nahrazeny současnými slovy, mnohdy byl pozměněn slovosled v autorových složitých souvětích, aniž by bylo cokoli měněno nebo eliminováno.
Počátek 18. století znamená v Čechách po jen o málo nadějnější vládě císařů Leopolda I. a Josefa I. nové utužení absolutistické vídeňské politiky. Na mnoha českých panstvích vládne tvrdou rukou cizí šlechta. V náboženské oblasti usiluje řadu desetiletí o moc jezuitský řád, který podporuje násilnou rekatolizaci navzdory umírněnějšímu stanovisku jiných církevních hodnostářů. Císař Karel VI. se snaží prosadit tzv. pragmatickou sankci, která znamená jen další oklešťování stavovských práv českého království. V této době z neblahé řady cizí i domácí šlechty vybočuje jedna významná osoba: hrabě Špork, který, ačkoli pocházel z cizího vestfálského rodu, bojuje za práva českého království a snaží se alespoň na svých panstvích prosadit poměry, jež do jisté míry respektují náboženskou toleranci i zájmy českého obyvatelstva. Svým převratným úsilím i výstřední povahou však proti sobě poštvává mocné nepřátele, kteří intrikami usilují přivodit jeho pád. Kniha je doplněna dobovým pojednáním o autorovi románu Josefu Svátkovi z pera významného českého esejisty Ferdinanda Strejčka.
Již po několik desetiletí, od nešťastné bitvy bělohorské, panuje krutě v Čechách cizí šlechta na konfiskacemi snadno nabytých statcích. Píše se rok 1680, který doprovází mocné nebeské znamení – Kirchova kometa, jedna z největších komet posledních staletí. V té době přichází do Prahy vyslanec francouzského krále Ludvíka XIV. se svým tajemníkem, rytířem Kaplířem ze Sulevic, potomkem rodu českých exulantů, jehož děd byl mezi sedmadvaceti pány popravenými roku 1621 na Staroměstském náměstí v Praze. Oba muži přicházejí s tajným posláním vyvolat lidové povstání, které by otřáslo císařstvím a odstranilo z trůnu habsburský rod. Motivy obou šlechticů jsou však zcela odlišné. Zatímco francouzský vyslanec markýz de Vitry spřádá pouhé politické intriky, které mají zajistit větší moc jeho pánu, rytíř Kaplíř touží pomstít prolitou krev nejlepších mužů své země a svůj národ vyvést z krutého ujařmení. Za pomoci českých a uherských spojenců tak povstává revolta, která má pohnout světovými dějinami. Dramatický a strhující příběh intrik a klamných věšteb, i výbuch útlakem nahromaděného lidového hněvu tak nezadržitelně přichází k svému rozuzlení…
Florian Griesbeck z Griesbachu, pověstný rada krále Ferdinanda, je obratný diplomat a dovede se obratně vlichotit svému králi. Dostává proto na starost problém nekatolických stavů v Čechách. Coby katolík a vděčný poddaný se tohoto úkolu zhostí s patřičnou horlivostí. V centru jeho zájmu se ocitá biskup českých Bratří Jan Augusta spolu se svým věrným sluhou Jakubem Bílkem. Tento mladík však kromě pronásledování vlastních souvěrců musí řešit ještě soukromý problém – je zamilovaný do Griesbeckovy dcery Johanky. Když se Griesbeckovi podaří dostat biskupa Augustu s bratrem Bílkem do vězení na Křivoklát, zdá se, že jsou již pro všechny zúčastněné veškeré naděje ztraceny...
První díl dvousvazkového vydání. Nejslavnější kniha Josefa Svátka pojednává o osudech rodiny Mydlářů, zejména jejího nejslavnějšího člena, předního českého popravčího Jana Mydláře. Ten se stal exekutorem sedmadvaceti českých pánů roku 1621 a také velmi zámožným člověkem. Román zachycuje široký kontext zajímavých dobových událostí. Mimo jiné se tak dostaneme jako svědci i k první veřejné pitvě v Praze, prováděné Janem Jeseniem. Svátkův román má čtyři díly. Námi vydaná Kniha první shrnuje první dvě části (Z magistra medicíny pacholkem katovým a Rozličné příběhy katovské).