Robert Fagles's stunning modern-verse translation-available at last in our black-spine classics line A Penguin Classic The Odyssey is literature's grandest evocation of everyman's journey through life. In the myths and legends that are retold here, renowned translator Robert Fagles has captured the energy and poetry of Homer's original in a bold, contemporary idiom and given us an Odyssey to read aloud, to savor, and to treasure for its sheer lyrical mastery. This is an Odyssey to delight both the classicist and the general reader, and to captivate a new generation of Homer's students. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Vladimír Šrámek Libri







Iliade
- 512pagine
- 18 ore di lettura
La bellissima Elena è stata rapita da Paride e portata a Troia. Menelao, marito di lei, unitosi a re e principi greci, dichiara guerra ai Troiani per riaverla. È questa la storia raccontata nell'Iliade: una guerra lunga dieci anni, appassionante, ambientata in un mondo vecchio di secoli e secoli, ma i cui valori - corne I'amicizia e l'onore, l'amore e il rispetto reciproco - perdurano nel tempo. Ci appassioneremo aile vicende di re e comandanti, seguiremo le imprese di uomini forti e coraggiosi e assisteremo ai capricci di dei volubili e potenti. Completano il testo attività varie e un breve dossier sul mondo greco che guida a una più approfondita comprensione dell'opera.
Jednohubky
- 89pagine
- 4 ore di lettura
Každý výbor z poezie má dva autory. Toho, kdo psal, toho, kdo vybíral... Jsem to já? Jsou to mé verše? Dojem z výběru mám celistvý, mé básně zde tvoří jistý příběh. Milan Ohnisko neomylně sáhl k tématům, ke kterým má sám blízko. Nespokojenost, fyzická touha a skepse. Žádné nebe, žádný zákon. Menstruační krev, moč… Ano. Snad se příště čtenářům představím i z jiného úhlu své hranaté postavy a ukážu, že se nebojím slov naděje a krása. Jednohubky. Pro někoho snad Jednohupky. Je mi všechno Jedno? Mám snad v sobě Jed? Jednohubky. Každopádně beze slupky… Vladimír Šrámek
Rumunsko: Mýma očima - Mojimi očami
- 68pagine
- 3 ore di lettura
Drobné cestopisné reportáže o putování po Rumunsku, kam se vypravil otec se dvěma dospívajícími chlapci. Autor představuje Rumunsko hor a neporušené přírody, čistých vod a volné zvěře. Ukazuje také Rumunsko lidí, kteří žijí v prostých až chudých podmínkách i nově se vytvářející zemi, která se snaží vyrovnat s ostatními evropskými státy. Poetické a citlivé fotogragfie Jozefa Fodora doprovázejí zajímavou publikaci.
Nevěry II
- 222pagine
- 8 ore di lettura
Soubor povídek o nevěrách z pohledu mužských autorů.
Sova loví noc
- 63pagine
- 3 ore di lettura
Bilanční sbírka reflektující konec jedné životní epochy, "šlapání zelí" jak zmizelého starého, tak i vznikajícího nového života. Sova létá nocí a loví vše živé...
Básnická sbírka českého básníka. ŘEČ // když už musí rodit muž – pak / ústy / mezi bolestnými stahy rtů / z dělohy srdce – hlavička řeči / zajíká se / jak vše co ke kráse se vzpíná // řeč chce syna
Trefy do černého
- 152pagine
- 6 ore di lettura
Když se do Keni odstěhuje synovec a vy najednou máte možnost poznat to, co cestovky nenabízejí, dá se jen těžko odolat. A tak jsem se do Keni a Tanzanie vypravil hned dvakrát. Doufám, že vás vyprávění z cest za zvířaty do Masai Mary, výstup na Kilimandžáro, vedro u jezera Turkana, poležení na Zanzibaru ani hluk v nairobském slumu Kibera neuspí, a pokud ano, že budete mít příjemně divoké sny…
NY: z Nového světa
- 49pagine
- 2 ore di lettura
Netradiční cestopis představující Meccu byznysu, hluku a džezu - NY. Toto megaměsto je doslova tavící pánví národů a ras. Má však i své útulné kouzlo a lze zde najít i nesmazatelné české stopy.
Propertius napsal čtyři knihy elegií, v kterých se projevuje ponejvíce jeho láska k dívce Cynthii. Nepříliš šťastný a jen občasně opětovaný cit ovlivnil prakticky celou jeho tvorbu. Pozdní Propertiovy elegie se sice zabývají i římskými dějinami, sám však na mnoha místech uvádí, že jebásníkem lásky, nikoliv pěvcem bojů a císařů. Česky vyšla jeho tvorba v roce 1973 v souboru pod názvem Pěvci lásky v edici Antická knihovna. Elegie vyšla česky ve své celistvosti poprvé v roce 1945 v nakladatelství Františka Borovského v Brně. Toto vydání patří rozsahem svého edičního a poznámkového aparátu v našem jazykovém prostředí k nejlepším.



