Dělit nulou nelze, anebo…? Sbírka poezie brněnského autora nepřekračuje žádná tabu. Jen si hraje s myšlenkou, že výsledek nepovoleného dělení se může blížit nekonečnu a také představovat i život sám. A to ve své délce, rozpětí, hloubce i kráse. A není k tomu třeba tropické exotičnosti - více než dostatečnou inspirací je dcerka, milovaná bytost, rodiče. A vzpomínky, reálie i předpokládaná podoba budoucnosti…
Rodinný výlet podél severního pobřeží Španělska. Cesta z baskického San
Sebastianu až do galicijského Santiaga a pak jižněji až po portugalské hranice
je dlouhá a plná zážitků. Historie – ta prehistorická v Altamiře, i ta nedávná
z baskických vesnic či Guerniky - Vám propotí letní košili. A při setkání s
historií středověkou v Loyole a Santiagu se Vám zatají dech.
Autor rozpřahá svou náruč mezi narozením malé dcerky a odcházející staré rodiče a také smrt svou, kterou již dohlédne. Čtvrtá sbírka brněnského lékaře vydaná v edici poezie Srdeční výdej.
Netradiční cestopis představující Meccu byznysu, hluku a džezu - NY. Toto megaměsto je doslova tavící pánví národů a ras. Má však i své útulné kouzlo a lze zde najít i nesmazatelné české stopy.
Místopis – Brno, jižní Morava a Václavské náměstí. Obsah – jednoduché lidské štěstí. Jde o již třetí sbírku brněnského lékaře vydanou v edici poezie Srdeční výdej.
Sepse je nejčastější příčinou umrtí na nekoronárních jednotkách intenzivní péče a představuje závažné onemocnění s vysokou mortalitou a obrovskou finanční zátěží pro zdravotní systém. Během posledních dvou desetiletí incidence sepse stoupá, a to jak v rozvojových zemích, tak v USA a zemích západní Evropy. Sepse je téma propojující klinické a paraklinické obory medicíny napříč celým spektrem.
Stanovení diagnózy sepse však zůstává uměním lékaře u lůžka každého konkrétního pacienta. Zvláště proto, že včasná diagnostika má zásadní vliv na konečný klinický výsledek. Umění a dovednosti intenzivisty musí zahrnovat podrobné znalosti fyziologie, patofyziologie a také zvládnutí mnohých různorodých technologií.
Osvojení si poznatků z dalších oborů medicíny je nezbytnou podmínkou.
K vydání této knihy autory vedla snaha poskytnout aktuální informace všem, které tato problematika zajímá a kteří léčí pacienty se sepsí. Kniha je kromě lékařům oborů anesteziologie-resuscitace a intenzivní medicína určena rovněž internistům a chirurgům.
Bilanční sbírka reflektující konec jedné životní epochy, "šlapání zelí" jak zmizelého starého, tak i vznikajícího nového života. Sova létá nocí a loví vše živé...
Když se do Keni odstěhuje synovec a vy najednou máte možnost poznat to, co cestovky nenabízejí, dá se jen těžko odolat. A tak jsem se do Keni a Tanzanie vypravil hned dvakrát. Doufám, že vás vyprávění z cest za zvířaty do Masai Mary, výstup na Kilimandžáro, vedro u jezera Turkana, poležení na Zanzibaru ani hluk v nairobském slumu Kibera neuspí, a pokud ano, že budete mít příjemně divoké sny…
Povídky, které byly po léta náplní rubriky Šramoty v revue Weles v uceleném souboru propojeném hlavní postavou Karla, s ilustracemi Davida Davida. Vydáno společně s MU Brno, edicí Srdeční výdej.
La bellissima Elena è stata rapita da Paride e portata a Troia. Menelao, marito di lei, unitosi a re e principi greci, dichiara guerra ai Troiani per riaverla. È questa la storia raccontata nell'Iliade: una guerra lunga dieci anni, appassionante, ambientata in un mondo vecchio di secoli e secoli, ma i cui valori - corne I'amicizia e l'onore, l'amore e il rispetto reciproco - perdurano nel tempo. Ci appassioneremo aile vicende di re e comandanti, seguiremo le imprese di uomini forti e coraggiosi e assisteremo ai capricci di dei volubili e potenti. Completano il testo attività varie e un breve dossier sul mondo greco che guida a una più approfondita comprensione dell'opera.
Básnická sbírka českého básníka. ŘEČ // když už musí rodit muž – pak / ústy / mezi bolestnými stahy rtů / z dělohy srdce – hlavička řeči / zajíká se / jak vše co ke kráse se vzpíná // řeč chce syna
Básnická sbírka Divoký advent je sbírkou spíše kratších básní reflektujících cestu životem muže ve středním věku. Zcela přirozeně se v ní tudíž mísí vyrovnanost i nevyrovnanost s konečnou délkou života, opakují se přírodní motivy, doznívají v ní zbytky erotických tužeb. Vladimír Šrámek narozen v roce 1958 v Plzni, od roku 2000 žije v Brně a pracuje jako lékař na Anesteziologicko-resuscitační klinice Lékařské fakulty Masarykovy univerzity. Po třech plzeňských básnických prvotinách vydalo nakladatelství Petrov v roce 2002 básnickou sbírku Jednohubky a následujícího roku vyšla Nevěsta utržená ze řetězu v nakladatelství Host.
Vladimír Šrámek je téměř pětačtyřicetiletý autor krátkých básní, končících rýmem či pointou. Někdy též nekončících rýmem ani pointou. Večer chodívá venčit psa Elišku. Při jedné takové procházce ho napadlo popustit řetěz nejen Elišce, ale i své fantazii. A dovolit jí, aby jeho první dva roky v Brně nahlédla po svém…
Drobné cestopisné reportáže o putování po Rumunsku, kam se vypravil otec se dvěma dospívajícími chlapci. Autor představuje Rumunsko hor a neporušené přírody, čistých vod a volné zvěře. Ukazuje také Rumunsko lidí, kteří žijí v prostých až chudých podmínkách i nově se vytvářející zemi, která se snaží vyrovnat s ostatními evropskými státy. Poetické a citlivé fotogragfie Jozefa Fodora doprovázejí zajímavou publikaci.
Každý výbor z poezie má dva autory. Toho, kdo psal, toho, kdo vybíral...
Jsem to já? Jsou to mé verše? Dojem z výběru mám celistvý, mé básně zde tvoří jistý příběh. Milan Ohnisko neomylně sáhl k tématům, ke kterým má sám blízko. Nespokojenost, fyzická touha a skepse. Žádné nebe, žádný zákon. Menstruační krev, moč… Ano. Snad se příště čtenářům představím i z jiného úhlu své hranaté postavy a ukážu, že se nebojím slov naděje a krása.
Jednohubky. Pro někoho snad Jednohupky. Je mi všechno Jedno? Mám snad v sobě Jed? Jednohubky. Každopádně beze slupky… Vladimír Šrámek
Dvě antické komedie z římské společnosti druhého století před n. l., jejichž autorem je druhý římský dramatik, který po Plautovi přenáší novou atickou komedii do Říma, umělec proti Plautovi mnohem rafinovanější, mistr divadelních charakterů. Komedie, vycházejíce z antického Menandra,řeší každá po svém příběh dvou otců, dvou synů a jejich milenek. Nové modernizující a aktualizující přetlumočení.
Propertius napsal čtyři knihy elegií, v kterých se projevuje ponejvíce jeho láska k dívce Cynthii. Nepříliš šťastný a jen občasně opětovaný cit ovlivnil prakticky celou jeho tvorbu. Pozdní Propertiovy elegie se sice zabývají i římskými dějinami, sám však na mnoha místech uvádí, že jebásníkem lásky, nikoliv pěvcem bojů a císařů. Česky vyšla jeho tvorba v roce 1973 v souboru pod názvem Pěvci lásky v edici Antická knihovna. Elegie vyšla česky ve své celistvosti poprvé v roce 1945 v nakladatelství Františka Borovského v Brně. Toto vydání patří rozsahem svého edičního a poznámkového aparátu v našem jazykovém prostředí k nejlepším.
Robert Fagles's stunning modern-verse translation-available at last in our black-spine classics line A Penguin Classic The Odyssey is literature's grandest evocation of everyman's journey through life. In the myths and legends that are retold here, renowned translator Robert Fagles has captured the energy and poetry of Homer's original in a bold, contemporary idiom and given us an Odyssey to read aloud, to savor, and to treasure for its sheer lyrical mastery. This is an Odyssey to delight both the classicist and the general reader, and to captivate a new generation of Homer's students. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.