Maggiori informazioni sul libro
Autobiografické záznamy Wagnerova pravnuka. Gottfried Wagner, pravnuk německého skladatele Richarda Wagnera, je černou ovcí své slavné rodiny. Když jako mladý muž zjistil spojitost svých předků s antisemitismem a nacionálním socialismem, vzdal se slibné kariéry v operním světě a našel nové poslání: jako potomek pachatelů hledá dialog s potomky obětí nacistické ideologie. Svůj poutavý příběh autor vypráví v knize Kdo nevyje s Vlkem. Její název je slovní hříčka a narážka na Adolfa Hitlera, kterého Gottfriedova babička láskyplně nazývala Wolfem. Kniha, která představuje příspěvek ke kritické historii Bayreuthu, byla přeložena do řady jazyků a autor ji prezentoval v mnoha zemích. Nyní se dostává i k českému čtenáři.
Acquisto del libro
Kdo nevyje s Vlkem, Gottfried Wagner
- Lingua
- Pubblicato
- 2006
- product-detail.submit-box.info.binding
- (In brossura)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Kdo nevyje s Vlkem
- Lingua
- Ceco
- Autori
- Gottfried Wagner
- Editore
- Barrister & Principal
- Pubblicato
- 2006
- Formato
- In brossura
- Pagine
- 319
- ISBN10
- 8073640287
- ISBN13
- 9788073640286
- Serie
- Tag
- Saggistica, Tema stórico, Storia, Storie vere, Biografie, Manuali e guide, Autobiografie e memorie, Letteratura tedesca, Biografie di musicisti, Compositori Musicali
- Titolo originale
- Wer nicht mit dem Wolf heult
- Valutazione
- 3,2 su 5
- Descrizione
- Autobiografické záznamy Wagnerova pravnuka. Gottfried Wagner, pravnuk německého skladatele Richarda Wagnera, je černou ovcí své slavné rodiny. Když jako mladý muž zjistil spojitost svých předků s antisemitismem a nacionálním socialismem, vzdal se slibné kariéry v operním světě a našel nové poslání: jako potomek pachatelů hledá dialog s potomky obětí nacistické ideologie. Svůj poutavý příběh autor vypráví v knize Kdo nevyje s Vlkem. Její název je slovní hříčka a narážka na Adolfa Hitlera, kterého Gottfriedova babička láskyplně nazývala Wolfem. Kniha, která představuje příspěvek ke kritické historii Bayreuthu, byla přeložena do řady jazyků a autor ji prezentoval v mnoha zemích. Nyní se dostává i k českému čtenáři.


