Bookbot

Pod skleněným zvonem

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Jediný román kultovní americké básnířky Sylvie Plathové Pod skleněným zvonem vznikl v roce 1962 – údajně hektickým tempem – a vyšel pod pseudonymem Victoria Lucas v lednu 1963, pouhý měsíc před dobrovolnou smrtí autorky. Kniha se dnes počítá k americké klasice a bývá stavěna především do sousedství Salingerovy přelomové prózy Kdo chytá v žitě. Dospívající vypravěčka Esther vstupuje do „velkého světa“, který jí ale zůstává cizí a přiměje ji až k rozhodnutí odejít ze života, realizovaném v sérii nezdařených pokusů. Jedinečnost románu tkví v tom, jak proti sobě – či spíše vedle sebe – staví život a smrt, konformitu a sebedestruktivitu, „zdravý rozum“ a údajnou choromyslnost. Knihu vydáváme ve vynikajícím překladu Tomáše Hrácha, pro nějž byla Sylvia Plathová doslova osudovou autorkou, a s doslovem Martina Pokorného.

Pubblicazione

Ci sono attualmente del libroPod skleněným zvonem (2018 ) in magazzino.

Acquisto del libro

Pod skleněným zvonem, Sylvia Plath, Tomáš Hrách

Lingua
Pubblicato
2018
product-detail.submit-box.info.binding
(Rilegatura flessibile),
Condizioni del libro
In buone condizioni
Prezzo
7,49 €

Metodi di pagamento

4,0
Molto buono
12887 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Ceco
Editore
Argo
Pubblicato
2018
Formato
Rilegatura flessibile
ISBN10
8025725898
ISBN13
9788025725894
Serie
Prima pubblicazione
1963
Titolo originale
The Bell Jar
Valutazione
4 su 5
Descrizione
Jediný román kultovní americké básnířky Sylvie Plathové Pod skleněným zvonem vznikl v roce 1962 – údajně hektickým tempem – a vyšel pod pseudonymem Victoria Lucas v lednu 1963, pouhý měsíc před dobrovolnou smrtí autorky. Kniha se dnes počítá k americké klasice a bývá stavěna především do sousedství Salingerovy přelomové prózy Kdo chytá v žitě. Dospívající vypravěčka Esther vstupuje do „velkého světa“, který jí ale zůstává cizí a přiměje ji až k rozhodnutí odejít ze života, realizovaném v sérii nezdařených pokusů. Jedinečnost románu tkví v tom, jak proti sobě – či spíše vedle sebe – staví život a smrt, konformitu a sebedestruktivitu, „zdravý rozum“ a údajnou choromyslnost. Knihu vydáváme ve vynikajícím překladu Tomáše Hrácha, pro nějž byla Sylvia Plathová doslova osudovou autorkou, a s doslovem Martina Pokorného.