Bookbot

Miliónový jeep

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Miliónový jeep, poprvé vydaný jako The Willys Dream Kit v roce 1985, získal nadšené recenze v prestižních médiích, jako jsou New York Times a Chicago Tribune, a obdržel Cenu Carla Sandburga za prózu, byl nominován na Pulitzerovu cenu. Český překlad, vytvořený Jaroslavem Kořánem za asistence autora, vyšel v roce 1988 díky nakladatelství ’68 Publishers, které vedli Josef Škvorecký a Zdena Salivarová. V Česku se román mohl objevit až po roce 1989, ale po listopadových událostech nedostal zaslouženou pozornost, což se naše reedice snaží napravit. Kniha patří k vrcholům autorova díla i české poválečné literatury. Jan Novák v ní zachycuje životní cestu hlavního hrdiny, jehož předlohou byl autorův otec, od dětství za německé okupace, přes ponižující protloukání se komunistickým režimem a krátké intermezzo v rakouském utečeneckém táboře, až po tragický konec v americkém exilu. Protagonista se postupně transformuje na básníka, dělnického vůdce, bankéře, milionáře, Američana, mystika, filantropa či pyromana, avšak zůstává outsiderem, který se s systémem neustále střetává a opakovaně fatálně selhává. I v tomto selhávání se však díky autorovu nesentimentálnímu a empatickému podání objevuje jistá velikost.

Pubblicazione

Ci sono attualmente del libroMiliónový jeep (2022 ) in magazzino.

Acquisto del libro

Miliónový jeep, Jaroslav Kořán, Adam Novák

Lingua
Pubblicato
2022
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida),
Condizioni del libro
In buone condizioni
Prezzo
4,79 €

Metodi di pagamento

4,1
Molto buono
232 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Ceco
Editore
Argo
Pubblicato
2022
Formato
Copertina rigida
ISBN10
8025736628
ISBN13
9788025736623
Serie
Prima pubblicazione
1985
Titolo originale
The Willys Dream Kit
Valutazione
4,1 su 5
Descrizione
Miliónový jeep, poprvé vydaný jako The Willys Dream Kit v roce 1985, získal nadšené recenze v prestižních médiích, jako jsou New York Times a Chicago Tribune, a obdržel Cenu Carla Sandburga za prózu, byl nominován na Pulitzerovu cenu. Český překlad, vytvořený Jaroslavem Kořánem za asistence autora, vyšel v roce 1988 díky nakladatelství ’68 Publishers, které vedli Josef Škvorecký a Zdena Salivarová. V Česku se román mohl objevit až po roce 1989, ale po listopadových událostech nedostal zaslouženou pozornost, což se naše reedice snaží napravit. Kniha patří k vrcholům autorova díla i české poválečné literatury. Jan Novák v ní zachycuje životní cestu hlavního hrdiny, jehož předlohou byl autorův otec, od dětství za německé okupace, přes ponižující protloukání se komunistickým režimem a krátké intermezzo v rakouském utečeneckém táboře, až po tragický konec v americkém exilu. Protagonista se postupně transformuje na básníka, dělnického vůdce, bankéře, milionáře, Američana, mystika, filantropa či pyromana, avšak zůstává outsiderem, který se s systémem neustále střetává a opakovaně fatálně selhává. I v tomto selhávání se však díky autorovu nesentimentálnímu a empatickému podání objevuje jistá velikost.