Bookbot

Nové lásky

Valutazione del libro

Parametri

  • 85pagine
  • 3 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

Všetky básne tohto výberu z Prévertovej poézie sú v skutočnosti textami šansónov, hoci boli zaradené aj do zbierok Slová (Paroles, 1949), Príbehy (Histoires, 1963), Predstavenie (Spectacle, 1949), DážSoleil de ď a pekné počasie (La pluie et le beau temps, 1955) a Slnko noci (Soleil de nuit, 1980).Spievali cih Agnés Capriová, Marianne Oswaldová, Lys Gautyová, Cora Vaucairová, Germaine Monterová, Mouloudji, neskôr aj Juliette Grécová, Yves Montand a Les Fréres Jacques. Nektoré z nich boli také známe v spievanej i literárnej podobe, že ich poznajú rovnako aj slovenskí čitatelia i milovníci šansónov. Preklad: Viera Prokešová, jazyková spolupráca: Marián Minárik, ilustrácie: Dušan Gečner

Pubblicazione

Acquisto del libro

Nové lásky, Jacques Prévert

Lingua
Pubblicato
1997
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida),
Condizioni del libro
Danneggiato
Prezzo
4,86 €

Metodi di pagamento

4,4
Molto buono
9 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Slovacco
Pubblicato
1997
Formato
Copertina rigida
Pagine
85
ISBN10
8022007455
ISBN13
9788022007450
Serie
Valutazione
4,35 su 5
Descrizione
Všetky básne tohto výberu z Prévertovej poézie sú v skutočnosti textami šansónov, hoci boli zaradené aj do zbierok Slová (Paroles, 1949), Príbehy (Histoires, 1963), Predstavenie (Spectacle, 1949), DážSoleil de ď a pekné počasie (La pluie et le beau temps, 1955) a Slnko noci (Soleil de nuit, 1980).Spievali cih Agnés Capriová, Marianne Oswaldová, Lys Gautyová, Cora Vaucairová, Germaine Monterová, Mouloudji, neskôr aj Juliette Grécová, Yves Montand a Les Fréres Jacques. Nektoré z nich boli také známe v spievanej i literárnej podobe, že ich poznajú rovnako aj slovenskí čitatelia i milovníci šansónov. Preklad: Viera Prokešová, jazyková spolupráca: Marián Minárik, ilustrácie: Dušan Gečner