Maggiori informazioni sul libro
Barney Stinson je jednou z hlavních postav seriálu Jak jsem poznal vaši matku, a pro mnohé je nejdůležitější. Je renesanční osobností, mužem, který ví, jak užívat života, a chce ostatní naučit tomuto umění. K tomu slouží Borcův kodex, sto padesát stručných a jasných pouček, tabulky, grafy a rovnice, které popisují svět borců, kde na čelném místě stojí borec, za ním jeho parťáci a poté kočičky. Otázkou je, proč „borcův“? Překladatel se snaží co nejvíce přiblížit originálu a odchylky mají principiální důvody. Když Barney používá slova jako „bro“, „Nabroleon“ nebo „brofession“, české ekvivalenty jako „brácha“ nebo „parťák“ nefungují. Slovo borec nabízí lepší možnosti a vyjadřuje hodnocení a charakterizaci. Překladatel se také nesnaží napodobovat cizí překlad, ale vytváří vlastní verzi. Vít Penkala, překladatel, si skromně myslí, že je borec, a tím se snaží zachytit podstatu Barneyho osobnosti a jeho pohledu na svět.
Acquisto del libro
Borcův kodex, Matt Kuhn, Neil Patrick Harris
- Lingua
- Pubblicato
- 2010
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida),
- Condizioni del libro
- In buone condizioni
- Prezzo
- 4,39 €
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Borcův kodex
- Lingua
- Ceco
- Autori
- Matt Kuhn, Neil Patrick Harris
- Editore
- Argo
- Pubblicato
- 2010
- Formato
- Copertina rigida
- ISBN10
- 8025703517
- ISBN13
- 9788025703519
- Serie
- Tag
- Saggistica, Auto-aiuto, Umorismo, Narrativa contemporanea, Crescita personale, Amicizia, Divertimento, Commedie, Televisione, Uomini
- Prima pubblicazione
- 2008
- Titolo originale
- The Bro Code
- Valutazione
- 3,7 su 5
- Descrizione
- Barney Stinson je jednou z hlavních postav seriálu Jak jsem poznal vaši matku, a pro mnohé je nejdůležitější. Je renesanční osobností, mužem, který ví, jak užívat života, a chce ostatní naučit tomuto umění. K tomu slouží Borcův kodex, sto padesát stručných a jasných pouček, tabulky, grafy a rovnice, které popisují svět borců, kde na čelném místě stojí borec, za ním jeho parťáci a poté kočičky. Otázkou je, proč „borcův“? Překladatel se snaží co nejvíce přiblížit originálu a odchylky mají principiální důvody. Když Barney používá slova jako „bro“, „Nabroleon“ nebo „brofession“, české ekvivalenty jako „brácha“ nebo „parťák“ nefungují. Slovo borec nabízí lepší možnosti a vyjadřuje hodnocení a charakterizaci. Překladatel se také nesnaží napodobovat cizí překlad, ale vytváří vlastní verzi. Vít Penkala, překladatel, si skromně myslí, že je borec, a tím se snaží zachytit podstatu Barneyho osobnosti a jeho pohledu na svět.


