
Maggiori informazioni sul libro
Moby-Dick. Friedhelm Rathjens erste komplette, texttreue Übersetzung. Die Geschichte des Kampfes zwischen Kapitän Ahab und dem weißen Wal ist das „Entrée zur modernen Literatur“ (Michael Naumann in „Lesen!“), „das „wunderbarste aller Bücher“ (Rolf Vollmann, FAZ). Für den vielschichtigen Text mit seinen hat „der wunderbar kreative und kraftvolle Übersetzer Rathjen“ (Die Welt) eine deutsche Fassung entwickelt, die die sprachliche Erscheinung des Urtextes erstmals originalgetreu abbildet. „Ein Ereignis“ (Mannheimer Morgen). Begleitet wird die Neuübersetzung („die beste deutsche Übersetzung aller Zeiten“, Fluke) erstmals auch von den 269 berühmten Federzeichnungen, die der amerikanische Künstler Rockwell Kent 1930 für eine limitierte Luxusedition des Romans schuf.
Pubblicazione
2009 1961- 2021
- 2021
- 2019
- 2018
2017 2017- 2017
- 2016
2016 2013- 2012
- 2011
- 2010
2010 2009- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
2005 2004 2003 2003 2003 2002 2002 2001 2001 2001- 2001
2001 2000- 1999
1999- 1999
1999- 1996
- 1996
- 1996
1995 1994 1994- 1994
1994 1994 1992 1992 1992 1992 1991 1986 1986 1986 1984 1984 1984 1983 1983 1983 1982 1982 1981 1981 1979 1978 1977 1977 1977 1976 1976 1974 1973 1972 1972 1970 1969 1968 1968 1967 1964 1958 1957 1957 1957 1957 1956 1956 1955 1950 1944 1944
Acquisto del libro
Moby-Dick, Herman Melville
- Lingua
- Pubblicato
- 2011
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.