Maggiori informazioni sul libro
Chris Heath, 43, ist Musikjournalist. Er arbeitet unter anderem für das Musikmagazin „Rolling Stone“, den englischen „Telegraph“ und die „Sunday Times“. Geboren 1964 und aufgewachsen in England und Deutschland. Sie ist Journalistin und schreibt seit Jahren u. a. für «Die Zeit», «Amica», «Bunte» und «Architectural Digest». Die erfolgreiche Sachbuchautorin lebte ein Jahr in Australien, wo sie ihren Job bei der «Vogue» kündigte, um sich im Taronga Zoo in Sydney mit Seehunden zu beschäftigen. Katharina von der Leyen lebt und arbeitet heute in Hamburg. Sie übersetzte u. a. Paul und Jane Bowles, Gore Vidal, Zelda Fitzgerald, Patti Smith und Evelyn Waugh. 2017 gewann sie den DeLillo-Übersetzungswettbewerb des Deutschen Übersetzerfonds und der FAZ.
Acquisto del libro
Feel, Chris Heath, Robbie Williams
- Lingua
- Pubblicato
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida),
- Condizioni del libro
- Danneggiato
- Prezzo
- 3,30 €
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Feel
- Lingua
- Tedesco
- Autori
- Chris Heath, Robbie Williams
- Formato
- Copertina rigida
- Serie
- Tag
- Saggistica, Arte / Cultura, Storie vere, Biografie, Tematica musicale, Famiglia, Musica, Autobiografie e memorie, Amicizia, Letteratura tedesca, Vita, Droghe, Alcol, Solitudine, Depressione
- Valutazione
- 3,75 su 5
- Descrizione
- Chris Heath, 43, ist Musikjournalist. Er arbeitet unter anderem für das Musikmagazin „Rolling Stone“, den englischen „Telegraph“ und die „Sunday Times“. Geboren 1964 und aufgewachsen in England und Deutschland. Sie ist Journalistin und schreibt seit Jahren u. a. für «Die Zeit», «Amica», «Bunte» und «Architectural Digest». Die erfolgreiche Sachbuchautorin lebte ein Jahr in Australien, wo sie ihren Job bei der «Vogue» kündigte, um sich im Taronga Zoo in Sydney mit Seehunden zu beschäftigen. Katharina von der Leyen lebt und arbeitet heute in Hamburg. Sie übersetzte u. a. Paul und Jane Bowles, Gore Vidal, Zelda Fitzgerald, Patti Smith und Evelyn Waugh. 2017 gewann sie den DeLillo-Übersetzungswettbewerb des Deutschen Übersetzerfonds und der FAZ.







