Bookbot

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Goetheho Faust, významné dielo svetovej literatúry, sa zaoberá večným zápasom o ľudskú dušu. Mnohí by povedali, že ide o zmluvu medzi diablom a človekom, iní by dodali, že je to o neuhasiteľnom smäde po poznaní. Oba pohľady sú pravdivé. Spolok svätého Vojtecha sa od svojho vzniku zameriaval nielen na duchovnú literatúru, ale aj na hodnotné diela svetovej literatúry. V tridsiatych a štyridsiatych rokoch 20. storočia vydával literárne skvosty ako dielo Alessandra Manzoniho či Grahama Greena. Dnes sa snaží pokračovať v tejto tradícii, pričom v posledných rokoch vydal známe publikácie ako Citadela od Antoina de Saint-Exupéryho. Toto vydanie Goethovho Fausta, ktoré obsahuje starší preklad Mórica Mittelmanna-Dedinského, je po viac ako polstoročí prvým kompletným vydaním obidvoch dielov v slovenčine. Výnimočné je jeho výtvarné a grafické spracovanie, na ktorom sa podieľali renomovaní autori. Ilustrácie akademického maliara Miroslava Cipára obohacujú nielen Goetheho drámu, ale aj ľudský boj o dušu. Moderné spracovanie približuje dávny príbeh súčasnému čitateľovi a naliehavo apeluje na jeho aktuálnosť. Grafická úprava uznávaného štúdia Pergamen zvýrazňuje ilustrácie a ponúka prirodzený kontakt s textom. Prebal skrýva reprodukciu jednej z najimpozantnejších ilustrácií Cipára, čím toto vydanie oslavuje ľudskú umnosť a kreativitu.

Acquisto del libro

Faust, Johann Wolfgang von Goethe

Lingua
Pubblicato
2018
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

4,0
Molto buono
1873 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Faust
Lingua
Slovacco
Pubblicato
2018
Formato
Copertina rigida
Pagine
576
ISBN10
808161320X
ISBN13
9788081613203
Serie
Prima pubblicazione
1832
Titolo originale
Faust
Valutazione
4 su 5
Descrizione
Goetheho Faust, významné dielo svetovej literatúry, sa zaoberá večným zápasom o ľudskú dušu. Mnohí by povedali, že ide o zmluvu medzi diablom a človekom, iní by dodali, že je to o neuhasiteľnom smäde po poznaní. Oba pohľady sú pravdivé. Spolok svätého Vojtecha sa od svojho vzniku zameriaval nielen na duchovnú literatúru, ale aj na hodnotné diela svetovej literatúry. V tridsiatych a štyridsiatych rokoch 20. storočia vydával literárne skvosty ako dielo Alessandra Manzoniho či Grahama Greena. Dnes sa snaží pokračovať v tejto tradícii, pričom v posledných rokoch vydal známe publikácie ako Citadela od Antoina de Saint-Exupéryho. Toto vydanie Goethovho Fausta, ktoré obsahuje starší preklad Mórica Mittelmanna-Dedinského, je po viac ako polstoročí prvým kompletným vydaním obidvoch dielov v slovenčine. Výnimočné je jeho výtvarné a grafické spracovanie, na ktorom sa podieľali renomovaní autori. Ilustrácie akademického maliara Miroslava Cipára obohacujú nielen Goetheho drámu, ale aj ľudský boj o dušu. Moderné spracovanie približuje dávny príbeh súčasnému čitateľovi a naliehavo apeluje na jeho aktuálnosť. Grafická úprava uznávaného štúdia Pergamen zvýrazňuje ilustrácie a ponúka prirodzený kontakt s textom. Prebal skrýva reprodukciu jednej z najimpozantnejších ilustrácií Cipára, čím toto vydanie oslavuje ľudskú umnosť a kreativitu.