Karl Rossman has been banished by his parents to America, following a family
scandal. There, with unquenchable optimism, he throws himself into the strange
experiences that lie before him as he slowly makes his way into the interior
of the great continent. Kafka's first novel (begun in 1911 and never finished)
is infused with a quite un-Kafkaesque blitheness and sunniness, brought to
life in this lyrical translation that returns to the original manuscript of
the book.
Karl Rossman has been banished by his parents to America, following a family
scandal. There, with unquenchable optimism, he throws himself into the strange
experiences that lie before him as he slowly makes his way into the interior
of the great continent. Kafka's first novel (begun in 1911 and never finished)
is infused with a quite un-Kafkaesque blitheness and sunniness, brought to
life in this lyrical translation that returns to the original manuscript of
the book.