Bookbot

Komedie omylů

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Shakespearova Komedie plná omylů v novém překladu Martina Hilského. Slavná Komedie omylů, k jejímuž napsání Shakespeara inspirovalo Plautovo drama Menaechmové. Celý komediální děj je založen na zákazu vzájemných styků mezi občany Efesu a Syrakus. Když se rodák z Efesu objeví na trhu v Syrakusách, zákon jej odsoudí smrti a jeho zboží zkonfiskuje stát. Shakespeare rozehrává situační frašku zaměněné totožnosti dvojice dvojčat Antifolů a jejich sluhů Dromiů. Komedie omylů vypovídá o zdání a skutečnosti, o iluzi a realitě, o tom, co se zdá být a co skutečně je. Vyšlo v rámci edice Souborné dílo Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského, v souboru s dalšími třemi svazky: Zkrocení zlé ženy, Veselé paničky windsorské, Mnoho povyku pro nic.

Acquisto del libro

Komedie omylů, William Shakespeare

Lingua
Pubblicato
2000
Non disponiamo più di questa copia specifica.
o
Visualizza l'edizione disponibile

Metodi di pagamento

4,0
Molto buono
1467 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Ceco
Pubblicato
2000
Serie
Prima pubblicazione
1593
Titolo originale
The Comedy of Errors
Valutazione
4 su 5
Descrizione
Shakespearova Komedie plná omylů v novém překladu Martina Hilského. Slavná Komedie omylů, k jejímuž napsání Shakespeara inspirovalo Plautovo drama Menaechmové. Celý komediální děj je založen na zákazu vzájemných styků mezi občany Efesu a Syrakus. Když se rodák z Efesu objeví na trhu v Syrakusách, zákon jej odsoudí smrti a jeho zboží zkonfiskuje stát. Shakespeare rozehrává situační frašku zaměněné totožnosti dvojice dvojčat Antifolů a jejich sluhů Dromiů. Komedie omylů vypovídá o zdání a skutečnosti, o iluzi a realitě, o tom, co se zdá být a co skutečně je. Vyšlo v rámci edice Souborné dílo Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského, v souboru s dalšími třemi svazky: Zkrocení zlé ženy, Veselé paničky windsorské, Mnoho povyku pro nic.