Bookbot

Love Virtually

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Have you ever just clicked with someone? Is there a safer space for secret desires than virtual reality? "Just what you need" WENDY HOLDEN It begins by chance: Leo receives emails in error from an unknown woman called Emmi. Being polite he replies, and Emmi writes back. A few brief exchanges are all it takes to spark a mutual interest in each other, and soon Emmi and Leo are sharing their innermost secrets and longings. The erotic tension simmers, and it seems only a matter of time before they will meet in person. But they keep putting off the moment - the prospect both unsettles and excites them. And, after all, Emmi is happily married. Will their feelings for each other survive the test of a real-life encounter? Translated from German by Jamie Bulloch and Katharina Bielenberg

Pubblicazione

Acquisto del libro

Love Virtually, Daniel Glattauer

Lingua
Pubblicato
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(In brossura)
Non disponiamo più di questa copia specifica.
o
Visualizza l'edizione disponibile

Metodi di pagamento

4,0
Molto buono
13178 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Inglese
Pubblicato
2012
Formato
In brossura
Pagine
280
ISBN10
0857050958
ISBN13
9780857050953
Prima pubblicazione
2006
Titolo originale
Gut gegen Nordwind
Valutazione
3,95 su 5
Descrizione
Have you ever just clicked with someone? Is there a safer space for secret desires than virtual reality? "Just what you need" WENDY HOLDEN It begins by chance: Leo receives emails in error from an unknown woman called Emmi. Being polite he replies, and Emmi writes back. A few brief exchanges are all it takes to spark a mutual interest in each other, and soon Emmi and Leo are sharing their innermost secrets and longings. The erotic tension simmers, and it seems only a matter of time before they will meet in person. But they keep putting off the moment - the prospect both unsettles and excites them. And, after all, Emmi is happily married. Will their feelings for each other survive the test of a real-life encounter? Translated from German by Jamie Bulloch and Katharina Bielenberg