Serie
Maggiori informazioni sul libro
Hlavní hrdinku Margaret Haleovou sledujeme v prvním díle v průběhu přibližně roku mezi jejími osmnáctými a devatenáctými narozeninami. Na začátku pobývá u bohaté tety Shawové v Londýně, kde strávila devět let. Její sestřenice Edith se chystá provdat za kapitána Lennoxe a odjet na Korfu, zatímco jeho bratr Henry se snaží získat Margaretinu pozornost, ale ona je myšlenkami u svých rodičů v jihoanglickém Helstone. Po krátkém užívání poklidu venkova se její otec, pastor Hale, potýká s pochybnostmi o víře a rozhodne se vzdát místa duchovního správce. Rodina se stěhuje do Miltonu v severní Anglii, kde Margaret pociťuje odvrácenou stranu průmyslové revoluce a na lásku nemá pomyšlení. Henry Lennox ustupuje do pozadí a místo v jejím srdci se snaží obsadit miltonský továrník John Thornton, zaujatý její živostí a krásou. Román, který se dočkal mnoha překladů a dvou adaptací BBC, vychází v češtině poprvé v překladu Jany Srbové. Na první díl navážou v roce 2012 další dva. Elizabeth Gaskellová dokazuje, že patří mezi významné anglické spisovatelky 19. století, jejichž dílo fascinuje generace čtenářek.
Acquisto del libro
Sever a Jih. Díl I., Elizabeth C. Gaskell, Jana Srbová, Josef Snětivý
- Lingua
- Pubblicato
- 2012
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Sever a Jih. Díl I.
- Lingua
- Ceco
- Editore
- Čas
- Pubblicato
- 2012
- Formato
- Copertina rigida
- ISBN10
- 8087470613
- ISBN13
- 9788087470619
- Serie
- Nord e Sud
- Tag
- Narrativa, Letteratura romantica, Amore, Inghilterra, Problemi sociali, Romanzi sociali, Adattato in un film, Letteratura inglese, Adattato in una serie
- Prima pubblicazione
- 1854
- Titolo originale
- North and South
- Valutazione
- 4,45 su 5
- Descrizione
- Hlavní hrdinku Margaret Haleovou sledujeme v prvním díle v průběhu přibližně roku mezi jejími osmnáctými a devatenáctými narozeninami. Na začátku pobývá u bohaté tety Shawové v Londýně, kde strávila devět let. Její sestřenice Edith se chystá provdat za kapitána Lennoxe a odjet na Korfu, zatímco jeho bratr Henry se snaží získat Margaretinu pozornost, ale ona je myšlenkami u svých rodičů v jihoanglickém Helstone. Po krátkém užívání poklidu venkova se její otec, pastor Hale, potýká s pochybnostmi o víře a rozhodne se vzdát místa duchovního správce. Rodina se stěhuje do Miltonu v severní Anglii, kde Margaret pociťuje odvrácenou stranu průmyslové revoluce a na lásku nemá pomyšlení. Henry Lennox ustupuje do pozadí a místo v jejím srdci se snaží obsadit miltonský továrník John Thornton, zaujatý její živostí a krásou. Román, který se dočkal mnoha překladů a dvou adaptací BBC, vychází v češtině poprvé v překladu Jany Srbové. Na první díl navážou v roce 2012 další dva. Elizabeth Gaskellová dokazuje, že patří mezi významné anglické spisovatelky 19. století, jejichž dílo fascinuje generace čtenářek.




