Maggiori informazioni sul libro
Antoni Libera (ur. 1949) ukończył studia filologiczne w Warszawie. Od lat zajmuje się twórczością Samuela Becketta, przekładając ją na polski i wystawiając w teatrze. Tłumaczy również libretta operowe (Śmierć w Wenecji Brittena, Czarna maska Pendereckiego). W 1990 na zamówienie londyńskiego Royal Court Theatre napisał jednoaktówkę Eastern Promises, która została tam wystawiona, a następnie opublikowana w wydawnictwie Methuen. Powieść jest ironicznym portretem artysty z czasów młodości, dojrzewającego w peerelowskiej rzeczywistości schyłku lat sześćdziesiątych. Narrator opowiada o swoich latach nauki i o fascynacji starszą od niego, piękną, tajemniczą kobietą, która uczyła go francuskiego i dała mu lekcję wolności. Jest to zarazem opowieść o potrzebie marzenia, o wierze w siłę Słowa i o naturze mitu, a także rozrachunek z epoką peerelu. Tradycyjna narracja, nie pozbawiona wątku sensacyjnego, skrzy się humorem, oczarowuje i wzrusza.
Acquisto del libro
Madame, Antoni Libera
- Lingua
- Pubblicato
- 2001
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida),
- Condizioni del libro
- In buone condizioni
- Prezzo
- 7,49 €
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Madame
- Lingua
- Polacco
- Autori
- Antoni Libera
- Pubblicato
- 2001
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 392
- ISBN10
- 832400016X
- ISBN13
- 9788324000166
- Serie
- Tag
- Narrativa, Prosa storica, Amore, Narrativa contemporanea, Classici, Scuola, Romanzi sociali, Crescita, Gioventù, Letteratura polacca, Polonia, Insegnante,professori, Periodo post-bellico, Scuola, Varsavia, Eros
- Titolo originale
- Madame
- Valutazione
- 4,25 su 5
- Descrizione
- Antoni Libera (ur. 1949) ukończył studia filologiczne w Warszawie. Od lat zajmuje się twórczością Samuela Becketta, przekładając ją na polski i wystawiając w teatrze. Tłumaczy również libretta operowe (Śmierć w Wenecji Brittena, Czarna maska Pendereckiego). W 1990 na zamówienie londyńskiego Royal Court Theatre napisał jednoaktówkę Eastern Promises, która została tam wystawiona, a następnie opublikowana w wydawnictwie Methuen. Powieść jest ironicznym portretem artysty z czasów młodości, dojrzewającego w peerelowskiej rzeczywistości schyłku lat sześćdziesiątych. Narrator opowiada o swoich latach nauki i o fascynacji starszą od niego, piękną, tajemniczą kobietą, która uczyła go francuskiego i dała mu lekcję wolności. Jest to zarazem opowieść o potrzebie marzenia, o wierze w siłę Słowa i o naturze mitu, a także rozrachunek z epoką peerelu. Tradycyjna narracja, nie pozbawiona wątku sensacyjnego, skrzy się humorem, oczarowuje i wzrusza.





