Bookbot

Translating Tagore's Stray Birds into Chinese

Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation

Maggiori informazioni sul libro

Focusing on the intricacies of poetry translation, this book delves into the challenges and choices involved in translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese, using Systemic Functional Linguistics as a framework. It highlights how readers can enhance their comprehension of translated poetry in both English and Chinese, offering insights into the linguistic and cultural nuances that shape the translation process.

Pubblicazione

Acquisto del libro

Translating Tagore's Stray Birds into Chinese, Yuanyi Ma, Bo Wang

Lingua
Pubblicato
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

Titolo
Translating Tagore's Stray Birds into Chinese
Sottotitolo
Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation
Lingua
Inglese
Editore
Routledge
Pubblicato
2020
Formato
Copertina rigida
Pagine
174
ISBN13
9780367415457
Serie
Descrizione
Focusing on the intricacies of poetry translation, this book delves into the challenges and choices involved in translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese, using Systemic Functional Linguistics as a framework. It highlights how readers can enhance their comprehension of translated poetry in both English and Chinese, offering insights into the linguistic and cultural nuances that shape the translation process.