Maggiori informazioni sul libro
Sedemdesiate roky, ponuré priemyselné mesto sužuje chudoba a úpadok mravov. Zatvára sa jedna továreň za druhou, po uliciach sa potácajú narkomani a vysoko postavení občania figurujú na výplatných páskach dílerov. Macbeth je policajt s temnou minulosťou. Lady jeho milenka a majiteľka luxusného kasína. Hekate nie je bohyňa kúziel, ale mocný vodca drogového kartelu. A trojica odporných žien mieša v kotle namiesto čarovného elixíru tie najsilnejšie narkotiká... V podaní bestsellerového nórskeho spisovateľa Jo Nesboa sa miesto a postavy slávnej Shakespearovej tragédie menia, ale najdôležitejšie prísady – ambície, vášne a zrada – zostávajú rovnaké. Aj po viac ako štyroch storočiach. Z anglického překladu Dona Bartletta překlad do slovenštiny Jozef Zelizňák.
Ci sono attualmente del libroMacbeth (2018 ) in magazzino.
Acquisto del libro
Macbeth, Jo Nesbø
- Lingua
- Pubblicato
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida),
- Condizioni del libro
- In buone condizioni
- Prezzo
- 4,79 €
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Macbeth
- Lingua
- Slovacco
- Autori
- Jo Nesbø
- Editore
- Práh
- Pubblicato
- 2018
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 536
- ISBN10
- 8072527355
- ISBN13
- 9788072527359
- Tag
- Narrativa, Gialli & Thriller, Thriller, Tensione, Giallo classico, Droghe, Polizia, Mafia, Letteratura norvegese, Banda di Motociclisti
- Prima pubblicazione
- 2018
- Titolo originale
- Macbeth
- Valutazione
- 3,4 su 5
- Descrizione
- Sedemdesiate roky, ponuré priemyselné mesto sužuje chudoba a úpadok mravov. Zatvára sa jedna továreň za druhou, po uliciach sa potácajú narkomani a vysoko postavení občania figurujú na výplatných páskach dílerov. Macbeth je policajt s temnou minulosťou. Lady jeho milenka a majiteľka luxusného kasína. Hekate nie je bohyňa kúziel, ale mocný vodca drogového kartelu. A trojica odporných žien mieša v kotle namiesto čarovného elixíru tie najsilnejšie narkotiká... V podaní bestsellerového nórskeho spisovateľa Jo Nesboa sa miesto a postavy slávnej Shakespearovej tragédie menia, ale najdôležitejšie prísady – ambície, vášne a zrada – zostávajú rovnaké. Aj po viac ako štyroch storočiach. Z anglického překladu Dona Bartletta překlad do slovenštiny Jozef Zelizňák.




