Bookbot

Maggiori informazioni sul libro

V edici Světová próza vychází již ve 4. vydání úplný překlad Saint-Exupéryho Citadely. Text, který se našel v Saint-Exupéryho pozůstalosti, byl z poloviny autorem neupravovaný a na mnoha místech docházelo k opakování myšlenek. Při krácení textu byly vybrány metafory, které byly nejvíce výstižné a které nejpřesněji vyjadřovaly Exupéryho myšlení. Také nebyly vytištěny texty, které nemohly vyjít z ideologických důvodů. Neupravený text bude zvlášť kladně hodnocen milovníky Citadely, protože budou moci patrněji sledovat vývoj myšlenkových pochodů a vytváření básnické řeči. V tomto komplexu je také nejvíce zvýrazněna duchovní linka autorovy básnické meditace.

Acquisto del libro

Citadela, Antoine de Saint-Exupéry, Věra Dvořáková, Jiřina Kultová

Lingua
Pubblicato
2011
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Non disponiamo più di questa copia specifica.
o
Visualizza l'edizione disponibile

Metodi di pagamento

4,2
Molto buono
1463 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Citadela
Lingua
Ceco
Editore
Vyšehrad
Pubblicato
2011
Formato
Copertina rigida
ISBN10
8074290468
ISBN13
9788074290466
Serie
Prima pubblicazione
1948
Titolo originale
Citadelle
Valutazione
4,2 su 5
Descrizione
V edici Světová próza vychází již ve 4. vydání úplný překlad Saint-Exupéryho Citadely. Text, který se našel v Saint-Exupéryho pozůstalosti, byl z poloviny autorem neupravovaný a na mnoha místech docházelo k opakování myšlenek. Při krácení textu byly vybrány metafory, které byly nejvíce výstižné a které nejpřesněji vyjadřovaly Exupéryho myšlení. Také nebyly vytištěny texty, které nemohly vyjít z ideologických důvodů. Neupravený text bude zvlášť kladně hodnocen milovníky Citadely, protože budou moci patrněji sledovat vývoj myšlenkových pochodů a vytváření básnické řeči. V tomto komplexu je také nejvíce zvýrazněna duchovní linka autorovy básnické meditace.