Bookbot

Felčarova dcera

Autori

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Psychologický román s ženskou tematikou, v němž se hrdinka ze vzpomínek své čínské matky dozvídá nejen o jejím dětství a mládí, ale i o životě babičky. Děj knihy je rozdělen do dvou časových rovin. Hrdinkou první, situované do současných Spojených států, je dcera Číňanky a Američana, pracující doma jako spoluautorka knih. Jednou objeví záznamy napsané v čínštině, v nichž její matka popisuje jak období svého života, které prožila v Číně, tak i život hrdinčiny babičky. Právě příběhy matky a babičky začínající v Číně někdy kolem roku 1925, jsou onou druhou dějovou rovinou. Při četbě zápisků mladá žena také odhalí rodinnou záhadu, osvobodí se od minulosti a začne se na svůj život dívat zcela jinak. A. Tan, sama čínského původu, výborně zachytila atmosféru doby tehdejší Číny, události s ní spjatými, včetně zvyků a tradic. Také propracovanost postav a rodinných vztahů svědčí o jejích kvalitách. Felčarova dcera jistě zaujme široký okruh čtenářů, někteří možná budou již autorku znát z Klubu radosti a štěstí či Manželky boha kuchyně.

Lingua

Ci sono attualmente del libroFelčarova dcera (2003 ) in magazzino.

Acquisto del libro

Felčarova dcera, Amy Tan

Lingua
Pubblicato
2003
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida),
Condizioni del libro
Danneggiato
Prezzo
2,23 €

Metodi di pagamento

4,0
Molto buono
121607 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Ceco
Autori
Amy Tan
Editore
Alpress
Pubblicato
2003
Formato
Copertina rigida
ISBN10
8072188313
ISBN13
9788072188314
Serie
Ritiro
Klokan
Prima pubblicazione
2001
Titolo originale
The Bonesetters Daughter
Valutazione
4 su 5
Descrizione
Psychologický román s ženskou tematikou, v němž se hrdinka ze vzpomínek své čínské matky dozvídá nejen o jejím dětství a mládí, ale i o životě babičky. Děj knihy je rozdělen do dvou časových rovin. Hrdinkou první, situované do současných Spojených států, je dcera Číňanky a Američana, pracující doma jako spoluautorka knih. Jednou objeví záznamy napsané v čínštině, v nichž její matka popisuje jak období svého života, které prožila v Číně, tak i život hrdinčiny babičky. Právě příběhy matky a babičky začínající v Číně někdy kolem roku 1925, jsou onou druhou dějovou rovinou. Při četbě zápisků mladá žena také odhalí rodinnou záhadu, osvobodí se od minulosti a začne se na svůj život dívat zcela jinak. A. Tan, sama čínského původu, výborně zachytila atmosféru doby tehdejší Číny, události s ní spjatými, včetně zvyků a tradic. Také propracovanost postav a rodinných vztahů svědčí o jejích kvalitách. Felčarova dcera jistě zaujme široký okruh čtenářů, někteří možná budou již autorku znát z Klubu radosti a štěstí či Manželky boha kuchyně.